πυργοφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pyrgofylaks | |Transliteration C=pyrgofylaks | ||
|Beta Code=purgofu/lac | |Beta Code=purgofu/lac | ||
|Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, | |Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, [[tower-guard]], [[warder]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>168</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>297.469</span> (vi A.D.), etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:55, 23 August 2022
English (LSJ)
[ῠ], ᾰκος, ὁ, tower-guard, warder, A.Th.168 (lyr.), PFlor.297.469 (vi A.D.), etc.
German (Pape)
[Seite 821] ακος, ὁ, Thurmwächter, Aesch. Spt. 182.
Greek (Liddell-Scott)
πυργοφύλαξ: [ῠ], ὁ, ὁ φύλαξ πύργου, φρουρός, Αἰσχύλ. Θήβ. 168.
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
gardien d'une tour.
Étymologie: πύργος, φύλαξ.
Greek Monolingual
-ακος, ὁ, Α
φρουρός πύργου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πύργος + φύλαξ (πρβλ. λιμενο-φύλαξ, νυκτο-φύλαξ)].
Greek Monotonic
πυργοφύλαξ: [ῠ], ὁ, φύλακας πύργου, φρουρός, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
πυργοφύλαξ: ᾰκος (ῠ) ὁ хранитель (городских) башен Aesch.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πυργοφύλαξ -ακος [πύργος, φύλαξ] trag. torenwachter.