ἑλκαίνω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=elkaino | |Transliteration C=elkaino | ||
|Beta Code=e(lkai/nw | |Beta Code=e(lkai/nw | ||
|Definition=(ἕλκανον) | |Definition=(ἕλκανον) [[fester]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>843</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:45, 24 August 2022
English (LSJ)
(ἕλκανον) fester, A.Ch.843.
German (Pape)
[Seite 798] an einer Wunde leiden, verwundet sein, Aesch. Ch. 830.
Greek (Liddell-Scott)
ἑλκαίνω: (ἕλκος) ἔχω ἕλκος, ἑλκοῦμαι, Αἰσχύλ. Χο. 843 (ἔνθα τὸ φόνῳ τῷ πρόσθεν, ὡς ὁ Paley παρατηρεῖ, εἶναι ἡ δοτικὴ ἀποδιδομένη εἰς τὸ ἑλκαίνοντι καὶ δεδηγμένῳ).
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
être blessé.
Étymologie: ἕλκος.
Spanish (DGE)
sufrir una herida fig. δόμοις ... φόνῳ τῷ πρόσθεν ἑλκαίνουσι καὶ δεδηγμένοις para el palacio herido y lacerado por una muerte anterior A.Ch.843.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
ἑλκαίνω: (ἕλκος), έχω έλκος, είμαι πληγωμένος, σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἑλκαίνω: страдать от ран, быть раненным Aesch.