ἀσμενιστέον: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι μέντοι καὶ ἡ χρῆσις τῶν τρόπων, ὥσπερ τἆλλα πάντα καλὰ ἐν λόγοις, προαγωγὸν ἀεὶ πρὸς τὸ ἄμετρον, δῆλον ἤδη, κἂν ἐγὼ μὴ λέγωhowever, it is also obvious, even without my saying so, that the use of figures of speech, like other literary adornments, is something that has always tempted toward excess

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=asmenisteon
|Transliteration C=asmenisteon
|Beta Code=a)smeniste/on
|Beta Code=a)smeniste/on
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one must take]] a thing [[gladly]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Dent.</span>25</span>, Gal.8.816, 10.648.</span>
|Definition=[[one must take]] a thing [[gladly]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Dent.</span>25</span>, Gal.8.816, 10.648.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:50, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσμενιστέον Medium diacritics: ἀσμενιστέον Low diacritics: ασμενιστέον Capitals: ΑΣΜΕΝΙΣΤΕΟΝ
Transliteration A: asmenistéon Transliteration B: asmenisteon Transliteration C: asmenisteon Beta Code: a)smeniste/on

English (LSJ)

one must take a thing gladly, Hp.Dent.25, Gal.8.816, 10.648.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσμενιστέον: πρέπει τις νὰ δεχθῇ τι ἀσμένως, Ἱππ. 268. 1.

Spanish (DGE)

hay que acoger con satisfacción πάντως ἀ. Hp.Dent.25, κατὰ τὴν συστολὴν ἡ ἀφή, εἴ γε ἀ. ἐστί Gal.8.816.