οὐλόφρων: Difference between revisions
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ονος (ὁ, ἡ)<br />à | |btext=ονος (ὁ, ἡ)<br />à l'esprit funeste.<br />'''Étymologie:''' [[οὖλος]]³, [[φρήν]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 10:25, 5 September 2022
English (LSJ)
ον, gen. ονος, = ὀλοόφρων, restd. by Valck. in A. Supp.750 (lyr.) for δουλόφρονες.
Greek (Liddell-Scott)
οὐλόφρων: -ον, = ὀλοόφρων, ἐκ διορθώσεως τοῦ Valck. ἐν Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 750 ἀντὶ δουλόφρονες, ὅπερ ἐναντίον τοῦ μέτρου, πρβλ. οὐλόθυμος.
French (Bailly abrégé)
ονος (ὁ, ἡ)
à l'esprit funeste.
Étymologie: οὖλος³, φρήν.
Greek Monolingual
οὐλόφρων, -ον (Α)
αυτός που σκέπτεται ολέθρια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οὖλος (III) «ολέθριος» + -φρων (< φρήν, φρενός), πρβλ. μεγαλό-φρων].
Russian (Dvoretsky)
οὐλόφρων: 2, gen. ονος недоброжелательный, враждебный (κόρακες ὥστε Aesch. - v.l. δουλόφρων).