ἄσταχυς: Difference between revisions
τούτων γάρ ἑκάτερον κοινῷ ὀνόματι προσαγορεύεται ζῷον, καί ὁ λόγος δέ τῆς οὐσίας ὁ αὐτός → and these are univocally so named, inasmuch as not only the name, but also the definition, is the same in both cases (Aristotle, Categoriae 1a8-10)
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - ".[[" to ". [[") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=astachys | |Transliteration C=astachys | ||
|Beta Code=a)/staxus | |Beta Code=a)/staxus | ||
|Definition=υος, ὁ, ([[στάχυς]] with prothetic α):—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ear of corn]], <span class="bibl">Il.2.148</span>, <span class="bibl">Hdt.5.92</span>.[[ζ]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Cer.</span>20</span>, etc.: metaph., βοστρύχων ἀστάχυες <span class="bibl">Philostr. <span class="title">Im.</span>1.7</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Charid.</span>3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[bandage]], Gal.18(1).813.</span> | |Definition=υος, ὁ, ([[στάχυς]] with prothetic α):—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ear of corn]], <span class="bibl">Il.2.148</span>, <span class="bibl">Hdt.5.92</span>. [[ζ]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Cer.</span>20</span>, etc.: metaph., βοστρύχων ἀστάχυες <span class="bibl">Philostr. <span class="title">Im.</span>1.7</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Charid.</span>3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[bandage]], Gal.18(1).813.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:30, 21 September 2022
English (LSJ)
υος, ὁ, (στάχυς with prothetic α):—A ear of corn, Il.2.148, Hdt.5.92. ζ, Call.Cer.20, etc.: metaph., βοστρύχων ἀστάχυες Philostr. Im.1.7, cf. Luc.Charid.3. II bandage, Gal.18(1).813.
German (Pape)
[Seite 374] υος, ὁ, = στάχυς, mit euphon. α, Kornähre, Hom. Il. 2, 148 u. Sp. D.; Her. 5, 92; Plut.
French (Bailly abrégé)
υος (ὁ) :
épi de blé.
Étymologie: ἀ- prosth., στάχυς.
English (Autenrieth)
υος: ear of grain, pl., Il. 2.148†.
Spanish (DGE)
v. σταχύς.
Greek Monolingual
ἄσταχυς, ο (Α)
1. το στάχι
2. είδος επιδέσμου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < α- (προθεματικό) + στάχυς, ενώ κατ' άλλη άποψη, το α- πιθ. να προήλθε με αποκοπή της προθέσεως ανά].
Greek Monotonic
ἄστᾰχυς: -υος, ὁ (α ευφωνικό, σταχύς), στάχυ από σιτηρά, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἄστᾰχυς: ους ὁ колос Hom., Her., Luc.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: ear of corn (Il.); bandage (Gal.).
Other forms: στάχυς (E.); -υς (E)
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Was connected with OHG stanga, stengil, but these words are non-IE. Undoubtedly a substr. word, Kretschmer Glotta 21, 89.
Middle Liddell
σταχύς, an ear of corn, Il., Hdt.
Frisk Etymology German
ἄσταχυς: {ástakhus}
Grammar: m.
Meaning: Kornähre (ep. ion.).
Etymology: Prothetische Form von στάχυς, s. d. Winter Prothet. Vokal 19 glaubt eher an Apokope.
Page 1,170