περίφρασις: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
mNo edit summary
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''περίφρᾰσις:''' εως ἡ рит. перифраза, описательное выражение Plut.
|elrutext='''περίφρᾰσις:''' εως ἡ рит. [[перифраза]], [[описательное выражение]] Plut.
}}
 
{{trml
|trtx=Bulgarian: увъртане, заобикалки; Finnish: kiertely, jaarittelu, pyörittely; French: [[périphrase]], [[circonlocution]]; German: [[Umschweife]]; Greek: [[περίφραση]], [[πολυλογία]]; Hungarian: köntörfalazás, kertelés; Italian: [[giro di parole]], [[perifrasi]]; Persian: اطناب‎, درازگویی‎; Portuguese: [[circunlocução]], [[circunlóquio]]; Spanish: [[circunlocución]], [[rodeos]], [[ambages]], [[circunloquios]]; Swedish: omsvep; Vietnamese: giải ngữ, ngữ giải thích
}}
}}

Revision as of 15:24, 26 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περίφρᾰσις Medium diacritics: περίφρασις Low diacritics: περίφρασις Capitals: ΠΕΡΙΦΡΑΣΙΣ
Transliteration A: períphrasis Transliteration B: periphrasis Transliteration C: perifrasis Beta Code: peri/frasis

English (LSJ)

εως, ἡ, circumlocution, periphrasis, D.H.Pomp.2.5, Th.29, Plu.2.406f (pl.).

German (Pape)

[Seite 599] ἡ, das Umreden, d. i. das durch einen Umschweif Ausdrücken, dah. Umschreibung, Rhett. u. Gramm.; Plut. de Pyth. orac. 24 vrbdt γλῶσσαι, περιφράσεις u. ἀσάφεια.

Greek (Liddell-Scott)

περίφρᾰσις: ἡ, τὸ διὰ πλειόνων λέξεων ἐκφράζεσθαι, Διονύσ. Ἁλ. πρὸς Γναῖον Πομπ. 2. 5, περὶ Θουκ. 29, Πλούτ. 2. 406F˙ Λατ. circuitus loquendi, Quintil. 8. 6, 61.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
périphrase t. de rhét.
Étymologie: περιφράζω.

Russian (Dvoretsky)

περίφρᾰσις: εως ἡ рит. перифраза, описательное выражение Plut.

Translations

Bulgarian: увъртане, заобикалки; Finnish: kiertely, jaarittelu, pyörittely; French: périphrase, circonlocution; German: Umschweife; Greek: περίφραση, πολυλογία; Hungarian: köntörfalazás, kertelés; Italian: giro di parole, perifrasi; Persian: اطناب‎, درازگویی‎; Portuguese: circunlocução, circunlóquio; Spanish: circunlocución, rodeos, ambages, circunloquios; Swedish: omsvep; Vietnamese: giải ngữ, ngữ giải thích