δύσριγος: Difference between revisions
οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύ → good is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=du/srigos | |Beta Code=du/srigos | ||
|Definition=ον, [[impatient of cold]], [[sensitive to cold]], ζῷα <span class="bibl">Hdt.5.10</span>, cf.<span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>605a20</span> (Sup.), <span class="bibl">Men.1007</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>7.14.3</span>, Plu.2.916a; of plants, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.7.3</span>. Adv. -γως Ruf. ap. <span class="bibl">Orib. 8.24.61</span>, Agathin.ib.<span class="bibl">10.7.17</span>: Comp. -οτέρως, διάγειν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>863a2</span>. | |Definition=ον, [[impatient of cold]], [[sensitive to cold]], ζῷα <span class="bibl">Hdt.5.10</span>, cf.<span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>605a20</span> (Sup.), <span class="bibl">Men.1007</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>7.14.3</span>, Plu.2.916a; of plants, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.7.3</span>. Adv. -γως Ruf. ap. <span class="bibl">Orib. 8.24.61</span>, Agathin.ib.<span class="bibl">10.7.17</span>: Comp. -οτέρως, διάγειν <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>863a2</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(δύσρῑγος) -ον<br /><b class="num">1</b> [[que no tolera el frío]], [[muy sensible al frío]] de anim. μέλισσαι Hdt.5.10, ὁ ὄνος Arist.<i>HA</i> 605<sup>a</sup>20, cf. <i>GA</i> 748<sup>a</sup>24, Str.7.3.18, δύσριγα γὰρ ὄντα διὰ τὸ ἄναιμα εἶναι (τὰ ὀστρακόδερμα) Arist.<i>PA</i> 680<sup>a</sup>35, [[proverb|prov.]] δυσριγότερος χελώνης más friolero que una tortuga</i> Macar.3.41, ὁ [[ἐλέφας]] Arist.<i>HA</i> 630<sup>b</sup>26, cf. 610<sup>b</sup>33, τὰ κέρατα βοός Str.7.3.18, de plantas ἀβρότονον Thphr.<i>HP</i> 6.7.3, τὰ φυτά Plu.2.648d<br /><b class="num">•</b>ref. a pers. [[que le afecta el frío]], [[friolero]] Ar.<i>Fr</i>.94, Men.<i>Fr</i>.588, οἱ μεθύοντες Arist.<i>Pr</i>.871<sup>a</sup>1, οἱ ἀθληταί Arist.<i>Pr</i>.887<sup>b</sup>22, cf. 888<sup>a</sup>23, κενώτεροι δὲ ὄντες δυσριγότεροι somos más propensos al frío cuando tenemos el estómago vacío</i> Arist.<i>Pr</i>.888<sup>b</sup>37, ἡ κεφαλή Arist.<i>PA</i> 665<sup>b</sup>30, διὰ τὸν χρόνον δ. ὑπῆρχεν I.<i>AI</i> 7.343.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[con sensibilidad al frío]], [[con frío]] δ. διάγειν Arist.<i>Pr</i>.863<sup>a</sup>2, πυρέσσοντα δὲ δ. ἔχειν tener escalofríos estando febril</i> Ruf. en Orib.8.24.61, εἰ πρὸς τὴν ἀπόδυσιν δ. ἔχοιεν Agathin. en Orib.10.7.17. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />très frileux.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ῥῖγος]]. | |btext=ος, ον :<br />très frileux.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ῥῖγος]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:40, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, impatient of cold, sensitive to cold, ζῷα Hdt.5.10, cf.Arist.HA605a20 (Sup.), Men.1007, J.AJ7.14.3, Plu.2.916a; of plants, Thphr.HP6.7.3. Adv. -γως Ruf. ap. Orib. 8.24.61, Agathin.ib.10.7.17: Comp. -οτέρως, διάγειν Arist.Pr.863a2.
Spanish (DGE)
(δύσρῑγος) -ον
1 que no tolera el frío, muy sensible al frío de anim. μέλισσαι Hdt.5.10, ὁ ὄνος Arist.HA 605a20, cf. GA 748a24, Str.7.3.18, δύσριγα γὰρ ὄντα διὰ τὸ ἄναιμα εἶναι (τὰ ὀστρακόδερμα) Arist.PA 680a35, prov. δυσριγότερος χελώνης más friolero que una tortuga Macar.3.41, ὁ ἐλέφας Arist.HA 630b26, cf. 610b33, τὰ κέρατα βοός Str.7.3.18, de plantas ἀβρότονον Thphr.HP 6.7.3, τὰ φυτά Plu.2.648d
•ref. a pers. que le afecta el frío, friolero Ar.Fr.94, Men.Fr.588, οἱ μεθύοντες Arist.Pr.871a1, οἱ ἀθληταί Arist.Pr.887b22, cf. 888a23, κενώτεροι δὲ ὄντες δυσριγότεροι somos más propensos al frío cuando tenemos el estómago vacío Arist.Pr.888b37, ἡ κεφαλή Arist.PA 665b30, διὰ τὸν χρόνον δ. ὑπῆρχεν I.AI 7.343.
2 adv. -ως con sensibilidad al frío, con frío δ. διάγειν Arist.Pr.863a2, πυρέσσοντα δὲ δ. ἔχειν tener escalofríos estando febril Ruf. en Orib.8.24.61, εἰ πρὸς τὴν ἀπόδυσιν δ. ἔχοιεν Agathin. en Orib.10.7.17.
German (Pape)
[Seite 688] sehr frostig; ζῶα Her. 5, 10; Ar. bei Poll. 4, 186 u. Men. bei Phryn. 418, wo es für unatt. erkl. wird; Arist. H. A. 8, 25 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
δύσρῑγος: -ον, δυσκόλως ὑπομένων τὸ ῥῖγος, λίαν εὐαίσθητος εἰς τὸ ψῦχος, ζῷα Ἡρόδ. 5. 10, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 8, 25 κ. ἀλλ. ― Ἐπίρρ. δυσριγοτέρως διάγειν ὁ αὐτ. Προβλ. 1. 29.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
très frileux.
Étymologie: δυσ-, ῥῖγος.
Greek Monolingual
δύσριγος, -ον (AM)
αυτός που εύκολα αισθάνεται ρίγος, ο ευαίσθητος στο κρύο.
Greek Monotonic
δύσρῑγος: -ον, ευαίσθηστος στο κρύο, στο ψύχος, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
δύσρῑγος: чувствительный к холоду, зябкий (ζῷα Her., Arst.; πάντα τὰ μαλάκια Plut.).