ἀλινδήθρα: Difference between revisions

From LSJ

πείθεται πᾶς ἥδιον ἢ βιάζεται (Dio Cassius, Historiae Romanae 8.36.3) → it's always more pleasant to be persuaded than to be forced

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)lindh/qra
|Beta Code=a)lindh/qra
|Definition=ἡ, [[place for horses to roll in]], <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span>p.5B.</span>: metaph., <b class="b3">ἀλινδῆθραι ἐπῶν</b>, of Euripides' tragedies, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>904</span>.
|Definition=ἡ, [[place for horses to roll in]], <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span>p.5B.</span>: metaph., <b class="b3">ἀλινδῆθραι ἐπῶν</b>, of Euripides' tragedies, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>904</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[revolcadero de caballos]] Phryn.<i>PS</i> 5<br /><b class="num">•</b>fig. ἀλινδῆθραι ἐπῶν irón. de las obras de Eurípides, Ar.<i>Ra</i>.904.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />emplacement pour se rouler <i>en parl. de chevaux</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλινδέομαι]].
|btext=ας (ἡ) :<br />emplacement pour se rouler <i>en parl. de chevaux</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλινδέομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[revolcadero de caballos]] Phryn.<i>PS</i> 5<br /><b class="num">•</b>fig. ἀλινδῆθραι ἐπῶν irón. de las obras de Eurípides, Ar.<i>Ra</i>.904.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 12:50, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλινδήθρα Medium diacritics: ἀλινδήθρα Low diacritics: αλινδήθρα Capitals: ΑΛΙΝΔΗΘΡΑ
Transliteration A: alindḗthra Transliteration B: alindēthra Transliteration C: alindithra Beta Code: a)lindh/qra

English (LSJ)

ἡ, place for horses to roll in, Phryn.PSp.5B.: metaph., ἀλινδῆθραι ἐπῶν, of Euripides' tragedies, Ar.Ra.904.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Prosodia: [ᾰ-]
revolcadero de caballos Phryn.PS 5
fig. ἀλινδῆθραι ἐπῶν irón. de las obras de Eurípides, Ar.Ra.904.

German (Pape)

[Seite 97] ἡ, Wälzplatz für die Pferde, B. A. 4 τόπος ἐν ᾡ καλινδοῦνται οἱ ἵπποι καὶ ἄλλοι ἐξακούμενοι τὸν κάματον; ἐπῶν, Tummelplatz, Ar. Ran. 902.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλινδήθρα: ἡ, «κυλίστρα, τόπος ἐν ᾧ οἱ ἵπποι κονίονται», Σουΐδ., Λατ. volutabrum (πρβλ. ἐξαλίνδω)· μεταφ. ἀλινδήθρα ἐπῶν, ὅ ἐ. μακραί, περίπλοκοι καὶ τρόπον τινὰ κυλινδρούμεναι λέξεις, Ἀριστοφ. Βάτρ. 904.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
emplacement pour se rouler en parl. de chevaux.
Étymologie: ἀλινδέομαι.

Greek Monolingual

ἀλινδήθρα, η (Α) ἀλινδῶ
1. τόπος όπου κυλιούνται τα άλογα, αλογοκυλίστρα
2. φρ. «ἀλινδῆθραι ἐπῶν» λέγεται σκωπτικά για το λεκτικό τών τραγωδιών του Ευριπίδη
η λ. δηλώνει τις λεπτολογίες, τις περιστροφές, τις περιπλοκές.

Greek Monotonic

ἀλινδήθρα: ἡ, αμμώδης περιοχή για το κύλισμα των αλόγων, Λατ. volutabrum· μεταφ., ἀλινδῆθραι ἐπῶν, δηλ. οι μακριές περίπλοκες και κατά κάποιο τρόπο «κυλινδρόμενες» λέξεις, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἀλινδήθρα: ἡ досл. площадка, на которой валяются по земле лошади: ἀ. ἐπῶν Arph. нагромождение слов, хитросплетение.

Middle Liddell

[from ἀλινδέω
a sandy place for horses to roll in, Lat. volutabrum: metaph., ἀλινδήθραι ἐπῶν, i. e. words big enough for rolling places, Ar.