ἀποβρίζω: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)pobri/zw
|Beta Code=a)pobri/zw
|Definition=[[go off to sleep]], [[go sound asleep]], <span class="bibl">Od.9.151</span>: aor. imper. ἀπόβριξον <span class="bibl">Theoc.<span class="title">Ep.</span>19</span>; ὕπνον ἀ. <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span> 18</span>; βαιὸν ἀποβρίξαντες <span class="bibl">Q.S.5.661</span>.
|Definition=[[go off to sleep]], [[go sound asleep]], <span class="bibl">Od.9.151</span>: aor. imper. ἀπόβριξον <span class="bibl">Theoc.<span class="title">Ep.</span>19</span>; ὕπνον ἀ. <span class="bibl">Call.<span class="title">Epigr.</span> 18</span>; βαιὸν ἀποβρίξαντες <span class="bibl">Q.S.5.661</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[dormir]], [[ἔνθα]] δ' ἀποβρίξαντες ἐμείναμεν <i>Od</i>.9.151, 12.7, κἢν θέλῃς ἀπόβριξον Theoc.<i>Ep</i>.19.4<br /><b class="num">•</b>c. ac. int. ὕπνον Call.<i>Epigr</i>.16.3, Opp.<i>C</i>.3.512, c. ac. adv. βαιόν Q.S.5.661.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 21: Line 24:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=only aor. [[part]]. ἀποβρίξαντες: [[sleep]] [[soundly]], Od. 9.151 and Od. 12.7.
|auten=only aor. [[part]]. ἀποβρίξαντες: [[sleep]] [[soundly]], Od. 9.151 and Od. 12.7.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[dormir]], [[ἔνθα]] δ' ἀποβρίξαντες ἐμείναμεν <i>Od</i>.9.151, 12.7, κἢν θέλῃς ἀπόβριξον Theoc.<i>Ep</i>.19.4<br /><b class="num">•</b>c. ac. int. ὕπνον Call.<i>Epigr</i>.16.3, Opp.<i>C</i>.3.512, c. ac. adv. βαιόν Q.S.5.661.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:45, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποβρίζω Medium diacritics: ἀποβρίζω Low diacritics: αποβρίζω Capitals: ΑΠΟΒΡΙΖΩ
Transliteration A: apobrízō Transliteration B: apobrizō Transliteration C: apovrizo Beta Code: a)pobri/zw

English (LSJ)

go off to sleep, go sound asleep, Od.9.151: aor. imper. ἀπόβριξον Theoc.Ep.19; ὕπνον ἀ. Call.Epigr. 18; βαιὸν ἀποβρίξαντες Q.S.5.661.

Spanish (DGE)

dormir, ἔνθα δ' ἀποβρίξαντες ἐμείναμεν Od.9.151, 12.7, κἢν θέλῃς ἀπόβριξον Theoc.Ep.19.4
c. ac. int. ὕπνον Call.Epigr.16.3, Opp.C.3.512, c. ac. adv. βαιόν Q.S.5.661.

German (Pape)

[Seite 298] (s. βρίζω), ausschlafen, Od. 9, 151. 12, 7; sp. D., wie Opp. Cyn. 3, 512; ὕπνον Callim. 56 (VII, 456).

Greek (Liddell-Scott)

ἀποβρίζω: μέλλ. -ξω, ἀποκοιμῶμαι, βυθίζομαι εἰς βαθὺν ὕπνον, ἔνθα δ’ ἀποβρίξαντες ἐμείναμεν Ἠῶ δῖαν Ὀδ. Ι. 151, Μ. 7, Θεοκρ. Ἐπιγράμμ. 21· ὕπνον ἀπ. Καλλ. Ἐπιγράμμ. 17· καθ’ Ἡσύχ. «ἀποβρίξαντες· μετὰ βορὰν ἀπονυστάξαντες».

French (Bailly abrégé)

ao. ἀπέβριξα;
s'endormir.
Étymologie: ἀπό, βρίζω.

English (Autenrieth)

only aor. part. ἀποβρίξαντες: sleep soundly, Od. 9.151 and Od. 12.7.

Greek Monolingual

ἀποβρίζω (Α) βρίζω
κοιμάμαι βαθιά.

Greek Monotonic

ἀποβρίζω: μέλ. -ξω, αποκοιμιέμαι, πέφτω σε βαθύ ύπνο, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποβρίζω: заснуть, задремать Hom., Theocr.

Middle Liddell


to go off to sleep, go sound asleep, Od.