ἀποκραιπαλάω: Difference between revisions
Βίον πορίζου πάντοθεν πλὴν ἐκ κακῶν → Omni arte vitam quaere, dum ne ars sit mala → Ernähre dich auf jede Art, sofern sie gut
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)pokraipala/w | |Beta Code=a)pokraipala/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sleep off a debauch]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>30</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[waste in debauch]], <span class="bibl">Theognet.2</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sleep off a debauch]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Ant.</span>30</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[waste in debauch]], <span class="bibl">Theognet.2</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀποκραιπᾰλάω) <b class="num">1</b> [[estar borracho]] παντελῶς ἀποκραιπαλᾶτε Men.<i>Dysc</i>.457<br /><b class="num">•</b>[[comportarse como un borracho]] Theognet.2.<br /><b class="num">2</b> [[volver de una borrachera]] fig. [[volver a la razón]] Plu.<i>Ant</i>.30. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />cuver son vin.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[κραιπαλάω]]. | |btext=-ῶ :<br />cuver son vin.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[κραιπαλάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 13:45, 1 October 2022
English (LSJ)
A sleep off a debauch, Plu.Ant.30. II waste in debauch, Theognet.2.
Spanish (DGE)
(ἀποκραιπᾰλάω) 1 estar borracho παντελῶς ἀποκραιπαλᾶτε Men.Dysc.457
•comportarse como un borracho Theognet.2.
2 volver de una borrachera fig. volver a la razón Plu.Ant.30.
German (Pape)
[Seite 308] den Rausch ausschlafen, Plut. Anton. 30; wie ein Betrunkener von sich geben, Theognet. com. bei Ath. XIV, 616 a.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποκραιπᾰλάω: ἀπαλλάσσομαι τῆς κραιπάλης διὰ τοῦ ὕπνου, ἐγείρομαι τοῦ ὕπνου ἐκ κραιπάλης, Πλουτ. Ἀντών. 30· -ίζομαι, Παθ., Σουΐδ.· -ισμος, Ἡσύχ. ΙΙ. ἀναλίσκω, δαπανῶ εἰς ἀσωτίαν, Θεόγνητος ἐν «Φιλοδεσπότῳ» 1, 3.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
cuver son vin.
Étymologie: ἀπό, κραιπαλάω.
Greek Monotonic
ἀποκραιπᾰλάω: μέλ. -ήσω, ξυπνώ μετά από κραιπάλη ή απαλλάσσομαι από τα επακόλουθα της κραιπάλης μέσω του ύπνου, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀποκραιπᾰλάω: протрезвляться Plut.