βαρυφροσύνη: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0435.png Seite 435]] ἡ, Schwermuth, Plut. Cor. 21. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0435.png Seite 435]] ἡ, Schwermuth, Plut. Cor. 21. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> [[accablement de l'esprit]], [[tristesse]], [[mélancolie]];<br /><b>2</b> [[irritation]], [[indignation]].<br />'''Étymologie:''' [[βαρύφρων]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βᾰρυφροσύνη''': ἡ, [[μελαγχολία]], [[βαρυθυμία]], Πλούτ. 2.710Ε· [[ἀγανάκτησις]],ὁ αὐτ.Κορ.21. | |lstext='''βᾰρυφροσύνη''': ἡ, [[μελαγχολία]], [[βαρυθυμία]], Πλούτ. 2.710Ε· [[ἀγανάκτησις]],ὁ αὐτ.Κορ.21. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 19:05, 1 October 2022
English (LSJ)
ἡ, melancholy, gloominess, dejection, sadness, Plu.2.710f (pl.), Fr.inc.146; indignation, outrage, irritation, Id.Cor.21, Porph ap.Stob.1.49.60 (prob.).
Spanish (DGE)
-ης
1 melancolía τὰ πένθη καὶ τὰς βαρυφροσύνας Plu.2.710e.
2 indignación ὑπ' ὀργῆς καὶ βαρυφροσύνης Plu.Cor.21.
German (Pape)
[Seite 435] ἡ, Schwermuth, Plut. Cor. 21.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
1 accablement de l'esprit, tristesse, mélancolie;
2 irritation, indignation.
Étymologie: βαρύφρων.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρυφροσύνη: ἡ, μελαγχολία, βαρυθυμία, Πλούτ. 2.710Ε· ἀγανάκτησις,ὁ αὐτ.Κορ.21.
Greek Monolingual
βαρυφροσύνη, η (Α) βαρύφρων
1. δυσθυμία
2. αγανάκτηση.
Greek Monotonic
βᾰρῠφροσύνη: [ῠ], ἡ, μελαγχολία, βαρυθυμία, αγανάκτηση, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
βαρυφροσύνη: ἡ
1) негодование, досада Plut.;
2) подавленность, печаль Plut.
Middle Liddell
gloominess, indignation, Plut.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαρυφροσύνη -ης, ἡ βαρύφρων zwaarmoedigheid; verontwaardiging, wrok.