πυρέσσω: Difference between revisions
κακῶν ἀπέστω θάνατος, ὡς ἴδῃ κακά → of all evils let only death be absent, so he may see evils
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0821.png Seite 821]] att. -ττω, [[fiebern]]; Eur. Cycl. 227; Ar. Vesp. 813; Plat. Phil. 45 b; Folgde; aor. ἐπύρεξα u. ἐπύρεσα, Hippocr. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0821.png Seite 821]] att. -ττω, [[fiebern]]; Eur. Cycl. 227; Ar. Vesp. 813; Plat. Phil. 45 b; Folgde; aor. ἐπύρεξα u. ἐπύρεσα, Hippocr. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>f.</i> πυρέξω, <i>ao.</i> ἐπύρεξα, <i>pf.</i> πεπύρεχα, <i>pf. Pass.</i> πεπύρεγμαι;<br />avoir la fièvre.<br />'''Étymologie:''' [[πυρετός]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πυρέσσω''': Εὐρ. Κύκλ. 228· Ἀττικ. -ττω, Ἀριστοφ. Σφ. 813, Πλάτ.· - μέλλ. πυρέξω Ἱππ. 589. 55· - ἀόρ. ἐπύρεξα ὁ αὐτ. 42. 14., 1093F, 1131G (ὁ [[τύπος]] ἐπύρεσα [[αὐτόθι]] 1146F, κτλ., διορθοῦται νῦν ἐκ τῶν Ἀντιγράφων), Ἀριστ. Φυσ. 5. 4, 10· - πρκμ. πεπύρεχα ὁ αὐτ. ἐν Προβλ. 11. 12. - Παθητ., πρκμ. πεπύρεγμαι Γαλην.· ([[πυρετός]]). Ἔχων πυρετόν, πάσχων ἐκ πυρετοῦ, νοσῶ ἐκ πυρετοῦ, Ἱππ. 'Αφ. 1245, Εὐρ. ἔνθ’ ἀνωτ., Ἀριστοφ. Σφ. 813, Αἰσχίν. 69. 43. | |lstext='''πυρέσσω''': Εὐρ. Κύκλ. 228· Ἀττικ. -ττω, Ἀριστοφ. Σφ. 813, Πλάτ.· - μέλλ. πυρέξω Ἱππ. 589. 55· - ἀόρ. ἐπύρεξα ὁ αὐτ. 42. 14., 1093F, 1131G (ὁ [[τύπος]] ἐπύρεσα [[αὐτόθι]] 1146F, κτλ., διορθοῦται νῦν ἐκ τῶν Ἀντιγράφων), Ἀριστ. Φυσ. 5. 4, 10· - πρκμ. πεπύρεχα ὁ αὐτ. ἐν Προβλ. 11. 12. - Παθητ., πρκμ. πεπύρεγμαι Γαλην.· ([[πυρετός]]). Ἔχων πυρετόν, πάσχων ἐκ πυρετοῦ, νοσῶ ἐκ πυρετοῦ, Ἱππ. 'Αφ. 1245, Εὐρ. ἔνθ’ ἀνωτ., Ἀριστοφ. Σφ. 813, Αἰσχίν. 69. 43. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR |
Revision as of 08:53, 2 October 2022
English (LSJ)
E.Cyc.228; Att. πυρέττω Ar.V.813, Pl.Tht.178c: fut. πυρέξω Hp.Mul.1.2: aor. ἐπύρεξα Id.Prog.16, Epid.3.17.ά, 4.26, al., Arist.Ph.228a28: pf. πεπύρεχα Id.Pr.901b10, M.Ant.8.15:—Pass., pf. πεπύρεγμαι Gal.4.447: (πυρετός):—be feverish, fall ill of a fever, be ill of a fever, Hp.Aph.2.28, E. l.c., Ar.V.813, Aeschin.3.115, Artem.4.30, Sallust.9.
German (Pape)
[Seite 821] att. -ττω, fiebern; Eur. Cycl. 227; Ar. Vesp. 813; Plat. Phil. 45 b; Folgde; aor. ἐπύρεξα u. ἐπύρεσα, Hippocr.
French (Bailly abrégé)
f. πυρέξω, ao. ἐπύρεξα, pf. πεπύρεχα, pf. Pass. πεπύρεγμαι;
avoir la fièvre.
Étymologie: πυρετός.
Greek (Liddell-Scott)
πυρέσσω: Εὐρ. Κύκλ. 228· Ἀττικ. -ττω, Ἀριστοφ. Σφ. 813, Πλάτ.· - μέλλ. πυρέξω Ἱππ. 589. 55· - ἀόρ. ἐπύρεξα ὁ αὐτ. 42. 14., 1093F, 1131G (ὁ τύπος ἐπύρεσα αὐτόθι 1146F, κτλ., διορθοῦται νῦν ἐκ τῶν Ἀντιγράφων), Ἀριστ. Φυσ. 5. 4, 10· - πρκμ. πεπύρεχα ὁ αὐτ. ἐν Προβλ. 11. 12. - Παθητ., πρκμ. πεπύρεγμαι Γαλην.· (πυρετός). Ἔχων πυρετόν, πάσχων ἐκ πυρετοῦ, νοσῶ ἐκ πυρετοῦ, Ἱππ. 'Αφ. 1245, Εὐρ. ἔνθ’ ἀνωτ., Ἀριστοφ. Σφ. 813, Αἰσχίν. 69. 43.
English (Strong)
from πυρά; to be on fire, i.e. (specially), to have a fever: be sick of a fever.
English (Thayer)
(πῦρ); (Vulg., Celsus, Senec., others febricito); to be sick with a fever: Euripides, Aristophanes, Plutarch, Lucian, Galen, others.)
Greek Monolingual
ΝΜΑ, και αττ. τ. πυρέττω Α πυρετός
έχω πυρετό.
Greek Monotonic
πῠρέσσω: Αττ. -ττω, μέλ. -ξω, αόρ. αʹ ἐπύρεξα, παρακ. πεπύρεχα (πυρετός)· είμαι άρρωστος με πυρετό, σε Ευρ., Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
πῠρέσσω: атт. πῠρέττω (pf. πεπύρεχα) быть в жару, лихорадить Eur., Arph., Aeschin., Arst. etc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πυρέσσω Ion. voor πυρέττω.
Middle Liddell
πῠρέσσω, πυρετός
to be ill of a fever, Eur., Ar.
Chinese
原文音譯:puršssw 匹雷所
詞類次數:動詞(2)
原文字根:火
字義溯源:在火熱中,害熱病;源自(πυρά)=燃火);而 (πυρά)出自(πῦρ)*=火)。參讀 (πῦρ)同源字
出現次數:總共(2);太(1);可(1)
譯字彙編:
1) 害熱病(2) 太8:14; 可1:30