ἀποθεραπεία: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu

Menander, Monostichoi, 198
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0302.png Seite 302]] ἡ, 1) Verehrung, θεῶν Arist. pol. 7, 14, 9. – 2) Heilung, Medic., bes. Nachkur. Bei den gymnastischen Uebungen der Schluß, den Salben des Leibes machte, Galen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0302.png Seite 302]] ἡ, 1) Verehrung, θεῶν Arist. pol. 7, 14, 9. – 2) Heilung, Medic., bes. Nachkur. Bei den gymnastischen Uebungen der Schluß, den Salben des Leibes machte, Galen.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> soin, culte, adoration;<br /><b>2</b> soins du corps après les exercices gymnastiques.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποθεραπεύω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποθερᾰπεία''': ἡ, κανονικὴ [[λατρεία]], πρὸς τὴν τῶν θεῶν ἀποθεραπείαν Ἀριστ. Πολιτικ. 7. 16, 14. ΙΙ. [[θεραπεία]] τοῦ σώματος, τελείᾳ [[ἀνάρρωσις]], Ἄντυλλ. ἐν Matthaei, 106· ἡ μετὰ τὴν ἐκ τῶν γυμνασίων κόπωσιν [[περιποίησις]] καὶ [[θεραπεία]] τοῦ σώματος, Γαλην. τ. 6. σ. 39.
|lstext='''ἀποθερᾰπεία''': ἡ, κανονικὴ [[λατρεία]], πρὸς τὴν τῶν θεῶν ἀποθεραπείαν Ἀριστ. Πολιτικ. 7. 16, 14. ΙΙ. [[θεραπεία]] τοῦ σώματος, τελείᾳ [[ἀνάρρωσις]], Ἄντυλλ. ἐν Matthaei, 106· ἡ μετὰ τὴν ἐκ τῶν γυμνασίων κόπωσιν [[περιποίησις]] καὶ [[θεραπεία]] τοῦ σώματος, Γαλην. τ. 6. σ. 39.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> soin, culte, adoration;<br /><b>2</b> soins du corps après les exercices gymnastiques.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποθεραπεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:25, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποθερᾰπεία Medium diacritics: ἀποθεραπεία Low diacritics: αποθεραπεία Capitals: ΑΠΟΘΕΡΑΠΕΙΑ
Transliteration A: apotherapeía Transliteration B: apotherapeia Transliteration C: apotherapeia Beta Code: a)poqerapei/a

English (LSJ)

ἡ, A regular worship, θεῶν Arist.Pol.1335b15. II restorative treatment after fatigue, Antyll. ap. Orib.6.21.1, Gal.Thras. 47.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 culto θεῶν Arist.Pol.1335b15.
2 medic. apoterapia, tratamiento para la recuperación después de los ejercicios deportivos, Antyll. en Orib.6.21.1, διὰ τοῦ ἀλείμματος Sor.100.8, cf. Gal.5.898.

German (Pape)

[Seite 302] ἡ, 1) Verehrung, θεῶν Arist. pol. 7, 14, 9. – 2) Heilung, Medic., bes. Nachkur. Bei den gymnastischen Uebungen der Schluß, den Salben des Leibes machte, Galen.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 soin, culte, adoration;
2 soins du corps après les exercices gymnastiques.
Étymologie: ἀποθεραπεύω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποθερᾰπεία: ἡ, κανονικὴ λατρεία, πρὸς τὴν τῶν θεῶν ἀποθεραπείαν Ἀριστ. Πολιτικ. 7. 16, 14. ΙΙ. θεραπεία τοῦ σώματος, τελείᾳ ἀνάρρωσις, Ἄντυλλ. ἐν Matthaei, 106· ἡ μετὰ τὴν ἐκ τῶν γυμνασίων κόπωσιν περιποίησις καὶ θεραπεία τοῦ σώματος, Γαλην. τ. 6. σ. 39.

Greek Monolingual

η (Α ἀποθεραπεία)
συμπλήρωση της θεραπείας, η πλήρης θεραπεία
αρχ.
1. η λατρεία των θεών
2. περιποίηση του σώματος μετά τη γυμναστική.

Greek Monotonic

ἀποθεραπεία: ἡ, κανονική λατρεία, θεῶν, σε Αριστ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποθερᾰπεία:почитание, культ (θεῶν Arst.).

Middle Liddell

regular worship, θεῶν Arist.