ἐπισίζω: Difference between revisions
From LSJ
κρεῖττον τὸ μὴ ζῆν ἐστιν ἢ ζῆν ἀθλίως → death is better than a life of misery, it is better not to live at all than to live in misery
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0977.png Seite 977]] ([[σίζω]]), den Hund anhetzen, Ar. Vesp. 704; ἐπίσιστος, angehetzt, VLL. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0977.png Seite 977]] ([[σίζω]]), den Hund anhetzen, Ar. Vesp. 704; ἐπίσιστος, angehetzt, VLL. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=exciter <i>ou</i> appeler en sifflant.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[σίζω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπισίζω''': [[κάμνω]] κύνα νὰ ὁρμήσῃ, Ἀριστοφ. Σφ. 704· πρβλ. [[ἐπίσιστον]]. | |lstext='''ἐπισίζω''': [[κάμνω]] κύνα νὰ ὁρμήσῃ, Ἀριστοφ. Σφ. 704· πρβλ. [[ἐπίσιστον]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:25, 2 October 2022
English (LSJ)
hound on, set on, as a dog, Ar.V.704, cf. Hsch.s.v. ἐπιρροίζειν.
German (Pape)
[Seite 977] (σίζω), den Hund anhetzen, Ar. Vesp. 704; ἐπίσιστος, angehetzt, VLL.
French (Bailly abrégé)
exciter ou appeler en sifflant.
Étymologie: ἐπί, σίζω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπισίζω: κάμνω κύνα νὰ ὁρμήσῃ, Ἀριστοφ. Σφ. 704· πρβλ. ἐπίσιστον.
Greek Monolingual
ἐπισίζω και ἐπισίττω (Α)
προτρέπω σκυλί να ορμήσει.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + σίζω «συρίζω»].
Greek Monotonic
ἐπισίζω: κάνω σκύλο να ορμήσει, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπισίζω: натравливать, науськивать Arph.
Middle Liddell
to set on a dog, Ar.