βαρυδότειρα: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$5$3$1$2$4")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας;<br /><i>adj. f.</i><br />qui accable de maux.<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[δίδωμι]].
|btext=ας;<br /><i>adj. f.</i><br />qui accable de maux.<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[δίδωμι]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[βαρυδότειρα]] -ας, ἡ [[βαρύς]], [[δίδωμι]] ‘[[geefster van lasten]]’, d.w.z. ongelukbrengster.
}}
{{elru
|elrutext='''βαρυδότειρα:''' ἡ [[подательница бедствий]] (эпитет Мойры) Aesch.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''βᾰρῠδότειρα:''' ἡ, αυτή που παρέχει δυσμενή βάρη, ζημίες, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''βᾰρῠδότειρα:''' ἡ, αυτή που παρέχει δυσμενή βάρη, ζημίες, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''βαρυδότειρα:''' ἡ [[подательница бедствий]] (эпитет Мойры) Aesch.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[giver]] of ill gifts, Aesch.
|mdlsjtxt=[[giver]] of ill gifts, Aesch.
}}
{{elnl
|elnltext=[[βαρυδότειρα]] -ας, ἡ [[βαρύς]], [[δίδωμι]] ‘[[geefster van lasten]]’, d.w.z. ongelukbrengster.
}}
}}

Revision as of 10:55, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρῠδότειρα Medium diacritics: βαρυδότειρα Low diacritics: βαρυδότειρα Capitals: ΒΑΡΥΔΟΤΕΙΡΑ
Transliteration A: barydóteira Transliteration B: barydoteira Transliteration C: varydoteira Beta Code: barudo/teira

English (LSJ)

ἡ, giver of ill gifts, Μοῖρα A.Th.977.

Spanish (DGE)

(βᾰρῠδότειρα) -ας, ἡ que da duros regalos Μοῖρα A.Th.975.

German (Pape)

[Seite 433] Μοῖρα, Unglücksgeberin, Aesch. Sept. 960. 975.

French (Bailly abrégé)

ας;
adj. f.
qui accable de maux.
Étymologie: βαρύς, δίδωμι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βαρυδότειρα -ας, ἡ βαρύς, δίδωμιgeefster van lasten’, d.w.z. ongelukbrengster.

Russian (Dvoretsky)

βαρυδότειρα:подательница бедствий (эпитет Мойры) Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰρῠδότειρα: ἡ, ἡ παρέχουσα τὰ βάρη, τὰς δυστυχίας, Μοῖρα Αἰσχύλ. Θήβ. 975, 988.

Greek Monolingual

βαρυδότειρα, η (Α)
φρ. «βαρυδότειρα Μοῑρα» — η Μοίρα που δίνει δυσάρεστα δώρα, που φέρνει δυστυχία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βαρύς + δότειρα, θηλ. του δοτήρ < δίδωμι.

Greek Monotonic

βᾰρῠδότειρα: ἡ, αυτή που παρέχει δυσμενή βάρη, ζημίες, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

giver of ill gifts, Aesch.