ἀλαλή: Difference between revisions

From LSJ

κνέφας δὲ τέμενος αἰθέρος λάβῃ → and darkness had covered the region of the sky

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$5$3$1$2$4")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><i>dor.</i> [[ἀλαλά]], ᾶς (ἡ) :<br />cri de guerre.<br />'''Étymologie:''' DELG onomatopée.
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><i>dor.</i> [[ἀλαλά]], ᾶς (ἡ) :<br />cri de guerre.<br />'''Étymologie:''' DELG onomatopée.
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀλαλή]] -ῆς, ἡ, Dor. ἀλαλᾱ́ [~ [[ἀλαλαί]]<br /><b class="num">1.</b> strijdkreet; ook overdr. van de strijd zelf. Pind.<br /><b class="num">2.</b> alg. schreeuw, kreet.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀλᾰλή:''' дор. ἀλᾰλά (ᾰλᾰλᾱ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[ура]]! (боевой или победный клич) Pind., Arph.;<br /><b class="num">2)</b> [[боевой крик]] ([[δορίκτυπος]] Pind.);<br /><b class="num">3)</b> [[крик]], [[вопль]] (ἐφέστιοι [[ἀλαλαί]] Soph.; ἀλαλαι αἰαγμάτων Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀλαλή:''' [ᾰλᾰ], Δωρ. [[ἀλαλά]], <i>ἡ</i>, [[μεγάλη]], δυνατή [[κραυγή]], σε Ευρ.· [[ιδίως]] η [[ιαχή]] με την οποία γινόταν η [[έναρξη]] της μάχης, απ' όπου η πολεμική [[κραυγή]], σε Πίνδ. (ηχομιμ., πρβλ. [[ἀλαλαί]]).
|lsmtext='''ἀλαλή:''' [ᾰλᾰ], Δωρ. [[ἀλαλά]], <i>ἡ</i>, [[μεγάλη]], δυνατή [[κραυγή]], σε Ευρ.· [[ιδίως]] η [[ιαχή]] με την οποία γινόταν η [[έναρξη]] της μάχης, απ' όπου η πολεμική [[κραυγή]], σε Πίνδ. (ηχομιμ., πρβλ. [[ἀλαλαί]]).
}}
{{elru
|elrutext='''ἀλᾰλή:''' дор. ἀλᾰλά (ᾰλᾰλᾱ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[ура]]! (боевой или победный клич) Pind., Arph.;<br /><b class="num">2)</b> [[боевой крик]] ([[δορίκτυπος]] Pind.);<br /><b class="num">3)</b> [[крик]], [[вопль]] (ἐφέστιοι [[ἀλαλαί]] Soph.; ἀλαλαι αἰαγμάτων Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[(Formed from the [[sound]], cf. [[ἀλαλαί]])]<br />a [[loud]] cry, Eur.:— esp. the cry with [[which]] [[battle]] was begun, [[hence]] the [[battle]]-cry, Pind.
|mdlsjtxt=[(Formed from the [[sound]], cf. [[ἀλαλαί]])]<br />a [[loud]] cry, Eur.:— esp. the cry with [[which]] [[battle]] was begun, [[hence]] the [[battle]]-cry, Pind.
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀλαλή]] -ῆς, ἡ, Dor. ἀλαλᾱ́ [~ [[ἀλαλαί]]<br /><b class="num">1.</b> strijdkreet; ook overdr. van de strijd zelf. Pind.<br /><b class="num">2.</b> alg. schreeuw, kreet.
}}
}}

Revision as of 11:00, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλᾰλή Medium diacritics: ἀλαλή Low diacritics: αλαλή Capitals: ΑΛΑΛΗ
Transliteration A: alalḗ Transliteration B: alalē Transliteration C: alali Beta Code: a)lalh/

English (LSJ)

[ᾰλᾰ], Dor. ἀλαλά, ἡ, (ἀλαλαί) loud cry, μανίαι τ' ἀλαλαί τ' ὀρινομένων Pi.Fr.208; ἀλαλαὶ αἰαγμάτων (v.l. ἀλαλαγαί) E.Ph.337:— esp. war-cry, Pi.N.3.60; battle, Id.I.7(6).10: comically, ἀ. μύρον χεῖτε Phoen.3.3:—Ἀλαλά personified, κλῦθ', Ἀλαλά, πολέμου θύγατερ, Pi.Fr.78, cf. Plu.2.349c.

Spanish (DGE)

(ἀλᾰλή) -ῆς, ἡ
• Alolema(s): dór. ἀλαλά Pi.N.3.60, I.7.10, E.Hel.1344; Ἀλαλά Pi.Fr.78
• Prosodia: [ᾰ-]
1 grito de guerra Pi.N.3.60, Phoen.3.3
fig. batalla Pi.I.7.11
personif. Ἀ. Alalá hija de la Guerra, Pi.Fr.78.
2 alarido orgiástico Pi.Fr.70b.13, E.Hel.1344.
3 grito de dolor E.Ph.335.
4 grito festivo S.Tr.206.
• Etimología: Interj. onomat.

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
dor. ἀλαλά, ᾶς (ἡ) :
cri de guerre.
Étymologie: DELG onomatopée.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀλαλή -ῆς, ἡ, Dor. ἀλαλᾱ́ [~ ἀλαλαί
1. strijdkreet; ook overdr. van de strijd zelf. Pind.
2. alg. schreeuw, kreet.

Russian (Dvoretsky)

ἀλᾰλή: дор. ἀλᾰλά (ᾰλᾰλᾱ) ἡ
1) ура! (боевой или победный клич) Pind., Arph.;
2) боевой крик (δορίκτυπος Pind.);
3) крик, вопль (ἐφέστιοι ἀλαλαί Soph.; ἀλαλαι αἰαγμάτων Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀλαλή: [ᾰλᾰ], Δωρ. ἀλαλά, ἡ, (ἀλαλαί) = ἀλαλητός, μεγάλη, ἰσχυρά, ἠχηρὰ κραυγή, μανίαι τ’ ἀλαλαί τ’ ὀρινομένων, Πινδ. Ἀποσπ. 224· ἀλαλαὶ αἰαγμάτων, (ἑτέρα γραφὴ ἀλαλαγαί), Εὐρ. Φοίν. 337: - ἰδίως ἡ κραυγή, μεθ’ ἧς ἤρχιζον τὴν μάχην, πολεμικὴ κραυγή, τῆς μάχης κραυγή, Πινδ. Ν. 3. 109, Ι. 7(6), 15. - Ἀλαλά, κατὰ προσωποπ. ὑπὸ τοῦ αὐτοῦ ποιητοῦ, κλῦθ’, Ἀλαλά, πολέμου θύγατερ, ὁ αὐτ. Ἀποσπ. 225· πρβλ. Πλούτ. 2. 349C.

Greek Monolingual

ἀλαλὴ και ἀλαλά, η (Α)
1. δυνατή κραυγή
2. πολεμική κραυγή
3. ιαχή της μάχης και η ίδια η μάχη.
[ΕΤΥΜΟΛ. Το ουσιαστικό ἀλαλή, που είναι αττ. τ. του αντίστοιχου δωρ. ἀλαλά, προήλθε από χρήση του επιφωνήματος ἀλαλὰ ως ουσιαστικού].

Greek Monotonic

ἀλαλή: [ᾰλᾰ], Δωρ. ἀλαλά, , μεγάλη, δυνατή κραυγή, σε Ευρ.· ιδίως η ιαχή με την οποία γινόταν η έναρξη της μάχης, απ' όπου η πολεμική κραυγή, σε Πίνδ. (ηχομιμ., πρβλ. ἀλαλαί).

Middle Liddell

[(Formed from the sound, cf. ἀλαλαί)]
a loud cry, Eur.:— esp. the cry with which battle was begun, hence the battle-cry, Pind.