γενέτειρα: Difference between revisions
μελετᾶν οὖν χρὴ τὰ ποιοῦντα τὴν εὐδαιμονίαν, εἴπερ παρούσης μὲν αὐτῆς πάντα ἔχομεν, ἀπούσης δὲ πάντα πράττομεν εἰς τὸ ταύτην ἔχειν → one must practice the things which produce happiness, since if that is present we have everything and if it is absent we do everything in order to have it | so we must exercise ourselves in the things which bring happiness, since, if that be present, we have everything, and, if that be absent, all our actions are directed toward attaining it
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0482.png Seite 482]] ἡ, Erzeugerin, Pind. N. 7, 2 u. sp. D. Bei Euphor. frg. 47 die Erzeugte, die Tochter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0482.png Seite 482]] ἡ, Erzeugerin, Pind. N. 7, 2 u. sp. D. Bei Euphor. frg. 47 die Erzeugte, die Tochter. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[γενέτειρα]] -ας, ἡ [~ [[γενετήρ]] moeder. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''γενέτειρα:''' ἡ [[родительница]], [[мать]] Pind. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (AM [[γενέτειρα]])<br />(θηλ. του [[γενετήρ]]) η [[μητέρα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />η ιδιαίτερη [[πατρίδα]] κάποιου<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[δημιουργός]] («[[ἀλήθεια]] [[γενέτειρα]]», Πλωτ.)<br /><b>2.</b> η [[θυγατέρα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>γενε</i>-<i>τειρα</i> <span style="color: red;"><</span> <i>γενε</i>-<i>τερ</i>-<i>yα</i><br />από τη δισύλλαβη [[μορφή]] <i>γενε</i>- (<span style="color: red;"><</span> <i>γεν∂</i>-) της ρ. <i>γεν</i>- του [[γίγνομαι]]]. | |mltxt=η (AM [[γενέτειρα]])<br />(θηλ. του [[γενετήρ]]) η [[μητέρα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />η ιδιαίτερη [[πατρίδα]] κάποιου<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[δημιουργός]] («[[ἀλήθεια]] [[γενέτειρα]]», Πλωτ.)<br /><b>2.</b> η [[θυγατέρα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>γενε</i>-<i>τειρα</i> <span style="color: red;"><</span> <i>γενε</i>-<i>τερ</i>-<i>yα</i><br />από τη δισύλλαβη [[μορφή]] <i>γενε</i>- (<span style="color: red;"><</span> <i>γεν∂</i>-) της ρ. <i>γεν</i>- του [[γίγνομαι]]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:10, 3 October 2022
English (LSJ)
fem. of γενετήρ, A mother, Pi.N.7.2, CIG4132 (Galatia); late Prose, τροφὸς πάντων καὶ γ. ἡ γῆ Artem.1.79; ἀλήθεια γ. Plot.5.8.4. II daughter, Euph.84.4.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): jón. γενετείρη Euph.20.4; γενέταιρα Gonnoi 169, 170, 171 (todas II a.C.)
1 epít. de diosas y personif. que favorece el nacimiento, creadora de Ilitía γ. τέκνων Pi.N.7.2, de Afrodita IAphrodisias 54.1 (I d.C.), de Ártemis Gonnoi 168 (III a.C.), ll.cc., Νύξ θεῶν γ. Orph.H.3.1, cf. 29.6, τροφὸς πάντων καὶ γ. ἡ γῆ Artem.1.79, cf. Philostr.Im.1.10.3
•madre, progenitora, GVI 786.7 (Galacia II/ III d.C.)
•fig. ἀλήθεια δὲ αὐτοῖς (θεοῖς) γ. καὶ τροφός Plot.5.8.4, en un acertijo (γλῶσσα) γ. τοῦ εἶναι c. ref. al Nilo, Horap.1.21.
2 hija Ἀσώπου γ. de Nemea, Euph.l.c., cf. γενέτης I 4.
German (Pape)
[Seite 482] ἡ, Erzeugerin, Pind. N. 7, 2 u. sp. D. Bei Euphor. frg. 47 die Erzeugte, die Tochter.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γενέτειρα -ας, ἡ [~ γενετήρ moeder.
Russian (Dvoretsky)
γενέτειρα: ἡ родительница, мать Pind.
Greek (Liddell-Scott)
γενέτειρα: θηλ. τοῦ γενετήρ, μήτηρ, Πίνδ. Ν. 7. 3, Συλλ. Ἐπιγρ. 4132, 4735· πρβλ, γένεσις VIII. II. θυγάτηρ, Εὐφορ. 47, ἴδε Meineke σ. 112.
English (Slater)
γενέτειρα f. adj.
1 birthgiver c. gen. Ἐλείθυια γενέτειρα τέκνων (N. 7.2)
Greek Monolingual
η (AM γενέτειρα)
(θηλ. του γενετήρ) η μητέρα
νεοελλ.
η ιδιαίτερη πατρίδα κάποιου
αρχ.
1. δημιουργός («ἀλήθεια γενέτειρα», Πλωτ.)
2. η θυγατέρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γενε-τειρα < γενε-τερ-yα
από τη δισύλλαβη μορφή γενε- (< γεν∂-) της ρ. γεν- του γίγνομαι].