μελαγχολάω: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />avoir la bile noire, l'humeur noire, être sombre <i>ou</i> triste.<br />'''Étymologie:''' [[μελάγχολος]].
|btext=-ῶ :<br />avoir la bile noire, l'humeur noire, être sombre <i>ou</i> triste.<br />'''Étymologie:''' [[μελάγχολος]].
}}
{{elru
|elrutext='''μελαγχολάω:''' страдать разлитием черной желчи, т. е. находиться в состоянии безумия, быть безумным Plat., Arph., Dem., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μελαγχολάω:''' είμαι [[μελαγχολικός]], σε Αριστοφ., Πλάτ.
|lsmtext='''μελαγχολάω:''' είμαι [[μελαγχολικός]], σε Αριστοφ., Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''μελαγχολάω:''' страдать разлитием черной желчи, т. е. находиться в состоянии безумия, быть безумным Plat., Arph., Dem., Plut.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[μελαγχολάω]],<br />to be atrabilious, Ar., Plat. [from [[μελάγχολος]]
|mdlsjtxt=[[μελαγχολάω]],<br />to be atrabilious, Ar., Plat. [from [[μελάγχολος]]
}}
}}

Revision as of 14:30, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελαγχολάω Medium diacritics: μελαγχολάω Low diacritics: μελαγχολάω Capitals: ΜΕΛΑΓΧΟΛΑΩ
Transliteration A: melancholáō Transliteration B: melancholaō Transliteration C: melagcholao Beta Code: melagxola/w

English (LSJ)

to be atrabilious, melancholy-mad, Ar. Av.14,Pl.12,366,903, Pl.Phdr.268e, D.48.56, Alex.211, Men.Sam. 218, Gal.1.500, etc.

German (Pape)

[Seite 118] schwarzgallig sein, an schwarzer Galle leiden, melancholisch sein, Ar. Av. 14 Plut. 12 u. öfter; rasen, ὦ μοχθηρὲ μελαγχολᾷς, Plat. Phaedr. 268 e; οὐ μόνον ἄδικος, ἀλλὰ καὶ μελαγχολᾶν δοκῶν, Dem. 48, 56; τοῖς κακοῖς, Luc. Tim. 8.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
avoir la bile noire, l'humeur noire, être sombre ou triste.
Étymologie: μελάγχολος.

Russian (Dvoretsky)

μελαγχολάω: страдать разлитием черной желчи, т. е. находиться в состоянии безумия, быть безумным Plat., Arph., Dem., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

μελαγχολάω: πάσχω ἐκ μελαγχολίας, εἶμαι παράφρων ἐκ μελαγχολίας, Ἀριστοφ. Ὄρν. 14, Πλ. 12, 366, 903, Πλάτ. Φαῖδρ. 268Ε.

Greek Monotonic

μελαγχολάω: είμαι μελαγχολικός, σε Αριστοφ., Πλάτ.

Middle Liddell

μελαγχολάω,
to be atrabilious, Ar., Plat. [from μελάγχολος