ἀντικαταλείπω: Difference between revisions

From LSJ

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=laisser contre <i>ou</i> à la place de.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[καταλείπω]].
|btext=laisser contre <i>ou</i> à la place de.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[καταλείπω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντικαταλείπω:''' [[оставлять вместо]] (кого-л.) (τῆς πόλεως [[φύλακας]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀντικαταλείπω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[καταλείπω]] κάποιον στη [[θέση]] άλλου, σε Πλάτ.
|lsmtext='''ἀντικαταλείπω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, [[καταλείπω]] κάποιον στη [[θέση]] άλλου, σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντικαταλείπω:''' [[оставлять вместо]] (кого-л.) (τῆς πόλεως [[φύλακας]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[leave]] in one's [[stead]], Plat.
|mdlsjtxt=to [[leave]] in one's [[stead]], Plat.
}}
}}

Revision as of 17:50, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντικαταλείπω Medium diacritics: ἀντικαταλείπω Low diacritics: αντικαταλείπω Capitals: ΑΝΤΙΚΑΤΑΛΕΙΠΩ
Transliteration A: antikataleípō Transliteration B: antikataleipō Transliteration C: antikataleipo Beta Code: a)ntikatalei/pw

English (LSJ)

leave in one's stead, Pl.R.540b, Pyth.Sim.36.

Spanish (DGE)

dejar en su lugar φύλακας Pl.R.540b, cf. Pythag.Sim.36 (p.502), Origenes Or.29.15.

German (Pape)

[Seite 252] in eines andern Stelle hinterlassen, Plat. Rep. VII, 540 b.

French (Bailly abrégé)

laisser contre ou à la place de.
Étymologie: ἀντί, καταλείπω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντικαταλείπω: оставлять вместо (кого-л.) (τῆς πόλεως φύλακας Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντικαταλείπω: καταλείπω τινὰ εἰς τὴν θέσιν ἄλλου, Πλάτ. Πολ. 540Β.

Greek Monolingual

ἀντικαταλείπω (Α)
αφήνω κάποιον στη θέση άλλου.

Greek Monotonic

ἀντικαταλείπω: μέλ. -ψω, καταλείπω κάποιον στη θέση άλλου, σε Πλάτ.

Middle Liddell

to leave in one's stead, Plat.