ἀποβάθρα: Difference between revisions
ὡς οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → since unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />échelle de débarquement <i>ou</i> d'embarquement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποβαίνω]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />échelle de débarquement <i>ou</i> d'embarquement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποβαίνω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀποβάθρα:''' ион. [[ἀποβάθρη]] ἡ сходни, трап Her. etc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀποβάθρα:''' Ιων. -βάθρη, ἡ, [[σκάλα]] που χρησιμεύει στην [[αποβίβαση]] των επιβατών από το [[πλοίο]], [[δίοδος]] στις [[δύο]] πλευρές [[κάτω]] από το [[κατάστρωμα]] του πλοίου, σε Ηρόδ., Θουκ. | |lsmtext='''ἀποβάθρα:''' Ιων. -βάθρη, ἡ, [[σκάλα]] που χρησιμεύει στην [[αποβίβαση]] των επιβατών από το [[πλοίο]], [[δίοδος]] στις [[δύο]] πλευρές [[κάτω]] από το [[κατάστρωμα]] του πλοίου, σε Ηρόδ., Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 18:08, 3 October 2022
English (LSJ)
Ion. ἀποβάθρη, ἡ, A ladder for disembarking, ladder for disembarkation, ladder for debarcation, gangway, Hdt.9.98, Th.4.12, Luc.DMort.10.1. II = λάσανον 1, Suid.
ἀπόβαθρα, τά, sacrifices on disembarkation, D.C.40.18; perhaps to be read in S.Fr.415.
German (Pape)
[Seite 296] ἡ, Leiter zum Herabsteigen, bes. vom Schiffe; Phrynich. B.A. 12 ἡ τῆς νεὼς ἔκβασις, δι' ἧς εἴσιμεν καὶ ἔξιμεν; Her. 9, 98 Thuc. 4, 12 Luc. Tox. 20; Hesych. u. B. A. p. 426 ἀποβάθρα, = ἀποβατήρια; Soph. frg. 364 vielleicht ἀπόβαθρα, das Landungsopfer.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
échelle de débarquement ou d'embarquement.
Étymologie: ἀποβαίνω.
Russian (Dvoretsky)
ἀποβάθρα: ион. ἀποβάθρη ἡ сходни, трап Her. etc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποβάθρα: Ἰων. –βάθρη, ἡ, σανὶς τιθεμένη ἀπὸ τοῦ πλοίου μέχρι τῆς ξηρᾶς πρὸς ἔξοδον καὶ εἴσοδον, «σκάλα», «ἡ τῆς νεὼς ἔκβασις, δι’ ἧς εἴσιμέν τε καὶ ἔξιμεν» Α. Β. 12, 31, «ἀποβατηρία, κλῖμαξ νεὼς» Ἡσύχ. Ἡρόδ. 9. 98, Σοφ. Ἀποσπ. 364, Θουκ. 4. 12. ΙΙ. κατὰ Σουΐδ., = λάσανον Ι.
Greek Monolingual
η (AM ἀποβάθρα)
σανίδα ή κινητή σκάλα που χρησιμεύει για την επιβίβαση ή αποβίβαση των επιβατών των πλοίων
νεοελλ.
χώρος με διαμόρφωση κατάλληλη για την επιβίβαση ή αποβίβαση ανθρώπων ή εμπορευμάτων σε πλοία και σιδηροδρόμους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < απο- + βάθρα (η), παράλληλος τ. του βάθρον < βαίνω].
ἀπόβαθρα, τα (Α)
θυσίες που γίνονταν κατά την αποβίβαση από τα πλοία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < απο- + πληθ. του βάθρον < βαίνω].
Greek Monotonic
ἀποβάθρα: Ιων. -βάθρη, ἡ, σκάλα που χρησιμεύει στην αποβίβαση των επιβατών από το πλοίο, δίοδος στις δύο πλευρές κάτω από το κατάστρωμα του πλοίου, σε Ηρόδ., Θουκ.
Middle Liddell
a ladder for disembarking, a gangway, Hdt., Thuc.