Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποκάθημαι: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apokathimai
|Transliteration C=apokathimai
|Beta Code=a)poka/qhmai
|Beta Code=a)poka/qhmai
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sit apart]], <b class="b3">ἀτιμώμενοι ἀποκατέαται</b> (Ion. for <b class="b3">-κάθηνται</b>) <span class="bibl">Hdt.4.66</span>; ἐν τῷ τεύχει <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>625a26</span>; ἐν τῷ γυμνασίῳ <span class="title">SIG</span> 739.7 (Delph., i B.C.); [[ἀποκαθημένη]], = [[αἱμορροοῦσα]], <span class="bibl">LXX<span class="title">Le.</span>20.18</span>, al., cf. <span class="bibl">Ph.1.578</span>; θεαταὶ ἀ. τῶν κινδύνων <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>4.6.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[sit idle]], <span class="bibl">Ael. <span class="title">VH</span>6.12</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sit apart]], <b class="b3">ἀτιμώμενοι ἀποκατέαται</b> (Ion. for <b class="b3">-κάθηνται</b>) <span class="bibl">Hdt.4.66</span>; ἐν τῷ τεύχει <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>625a26</span>; ἐν τῷ γυμνασίῳ <span class="title">SIG</span> 739.7 (Delph., i B.C.); [[ἀποκαθημένη]], = [[αἱμορροοῦσα]], <span class="bibl">[[LXX]]<span class="title">Le.</span>20.18</span>, al., cf. <span class="bibl">Ph.1.578</span>; θεαταὶ ἀ. τῶν κινδύνων <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>4.6.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[sit idle]], <span class="bibl">Ael. <span class="title">VH</span>6.12</span>.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 09:30, 15 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκάθημαι Medium diacritics: ἀποκάθημαι Low diacritics: αποκάθημαι Capitals: ΑΠΟΚΑΘΗΜΑΙ
Transliteration A: apokáthēmai Transliteration B: apokathēmai Transliteration C: apokathimai Beta Code: a)poka/qhmai

English (LSJ)

A sit apart, ἀτιμώμενοι ἀποκατέαται (Ion. for -κάθηνται) Hdt.4.66; ἐν τῷ τεύχει Arist.HA625a26; ἐν τῷ γυμνασίῳ SIG 739.7 (Delph., i B.C.); ἀποκαθημένη, = αἱμορροοῦσα, LXXLe.20.18, al., cf. Ph.1.578; θεαταὶ ἀ. τῶν κινδύνων J.BJ4.6.2. II sit idle, Ael. VH6.12.

Spanish (DGE)

• Morfología: [jón. pres. ind. 3.a plu. ἀποκατέαται Hdt.4.66]
1 estar sentado o instalado aparte ἠτιμωμένοι ἀποκατέαται Hdt.l.c., ἐν τῷ τεύχει ἀποκαθήμεναι de las abejas, Arist.HA 625a26, ἐν τῷ γυμνασίῳ FD 3.338.7 (I a.C.), πρός τινι πυραμίδι Plb.Fr.115, θεατὰς ... αὐτοὺς ἀποκαθῆσθαι τῶν κινδύνων I.BI 4.371
de ahí en la lit. judía y aplicado a la mujer menstruar ἀποκαθημένη mujer menstruante LXX Le.20.18, cf. Ez.22.10, Ep.Ie.27, Ph.1.574, ἀποκαθημένη· αἱμορροοῦσα Hsch.
2 fig. estar inactivo, perder el tiempo ἐν τοῖς κουρείοις καὶ γελωτοποιεῖν Theopomp.Hist.283b.

German (Pape)

[Seite 305] abgesondert dasitzen, Arist. H. A. 9, 40; in ion. Form ἀποκατέαται Her. 4, 66. Bei Poll. 3, 123 wie ἀποκαθίζεσθαι, müßig dasitzen.

French (Bailly abrégé)

seul. prés.
s'asseoir à l'écart.
Étymologie: ἀπό, κάθημαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀποκάθημαι: ион. ἀποκάτημαι сидеть отдельно Her., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκάθημαι: παθ., κάθημαι χωριστά, μακράν, ἠτιμωμένοι ἀποκατέαται (Ἰων. ἀντὶ ἀποκάθηνται) Ἡρόδ. 4. 66· ἐπὶ μελισσῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 40, 26· ἀποκαθημένη = αἱμορροοῦσα, Ἑβδ. (Λευϊτ. κ΄, 18, κ. ἀλλ.). ΙΙ. κάθημαι ἀργός, μηδὲν πράττων, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 40, 26, Αἰλ. Π. Ἱ. 6. 12.

Greek Monolingual

ἀποκάθημαι (AM)
1. κάθομαι χωριστά, μακριά
2. παραμένω αργός, αδρανώ
3. (το θηλ. της μτχ. ως ουσ.) ἡ ἀποκαθημένη
η γυναίκα που έχει εμμηνόρροια.

Greek Monotonic

ἀποκάθημαι: Παθ., κάθομαι χωριστά, μακριά· ἀτιμώμενοι ἀποκατέαται (Ιων. αντί -κάθηνται)· σε Ηρόδ.

Middle Liddell


Pass. to sit apart, ἀτιμώμενοι ἀποκατέαται (ionic for -κάθηνται) Hdt.