χρυσόκομος: Difference between revisions

From LSJ

μηδέν' ὀλβίζειν, πρὶν ἂν τέρμα τοῦ βίου περάσῃ μηδὲν ἀλγεινὸν παθών → Count no man blessed 'til he's passed the endpoint of his life without grievous suffering. (Sophocles, King Oedipus 1529f.)

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
Line 33: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χρῡσό-κομος, ον, = [[χρυσοκόμης]], Anth.]<br />with [[golden]] [[plumage]], of birds, Hdt.
|mdlsjtxt=χρῡσό-κομος, ον, = [[χρυσοκόμης]], Anth.]<br />with [[golden]] [[plumage]], of birds, Hdt.
}}
{{elmes
|esmgtx=-ον [[que tiene cabellos de oro]] prob. de Hécate-Selene χρυσοβελῆ, χρυσόκομε <b class="b3">tú que tienes flechas de oro, tú la de cabellos de oro (entre otros epítetos) </b> SM 96A 33 SM 96F 8
}}
}}

Revision as of 15:23, 15 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσόκομος Medium diacritics: χρυσόκομος Low diacritics: χρυσόκομος Capitals: ΧΡΥΣΟΚΟΜΟΣ
Transliteration A: chrysókomos Transliteration B: chrysokomos Transliteration C: chrysokomos Beta Code: xruso/komos

English (LSJ)

ον, golden-haired, AP6.264 (Mnasalc.); of the plumage of birds, χ. πτέρα Hdt.2.73.

German (Pape)

[Seite 1381] 1) goldhaarig, Apollon, Mnasalc. 3 (VI, 264). – 2) übh. goldfarbig, πτερά Her. 2, 73.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
aux plumes d'or.
Étymologie: χρυσός, κόμη.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσόκομος:
1) златокудрый (Ἀπόλλων Anth.);
2) золотого цвета, золотистый (τά πτερά Her.).

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσόκομος: -ον, ὁ ἔχων χρυσῆν κόμην, Ἀνθ. Π. 6. 264· ἐπὶ τῶν πτερῶν τῶν πτηνῶν, χρ. πτερὰ Ἡρόδ. 2. 73.

Spanish

que tiene cabellos de oro

Greek Monolingual

-ον, Α
χρυσοκόμης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -κομος (< κόμη), πρβλ. βαθύ-κομος].

Greek Monotonic

χρῡσόκομος: -ον, = το επόμ., σε Ανθ.· αυτός που έχει χρυσή κόμη, χρυσόξανθος, λέγεται για πουλιά, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

χρῡσό-κομος, ον, = χρυσοκόμης, Anth.]
with golden plumage, of birds, Hdt.

Léxico de magia

-ον que tiene cabellos de oro prob. de Hécate-Selene χρυσοβελῆ, χρυσόκομε tú que tienes flechas de oro, tú la de cabellos de oro (entre otros epítetos) SM 96A 33 SM 96F 8