ξενοδοχέω: Difference between revisions
From LSJ
Aeschylus, fr. 317
(T22) |
m (Text replacement - "down" to "down") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ksenodocheo | |Transliteration C=ksenodocheo | ||
|Beta Code=cenodoxe/w | |Beta Code=cenodoxe/w | ||
|Definition= | |Definition=v. [[ξενοδοκέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=(for the earlier [[form]] [[ξενοδοκέω]] in [[use]] from [[Herodotus]] | |txtha=(for the earlier [[form]] [[ξενοδοκέω]] in [[use]] from [[Herodotus]] down; cf. Lob. ad Phryn., p. 307), ξενοδόχω: 1st aorist ἐξενοδόχησα; (ξενοδοχος, i. e. ξένους δεχόμενος); to [[receive]] and [[entertain]] [[hospitably]], to be [[hospitable]]: Graecus Venetus, Genesis 26:17; ecclesiastical writings).] | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':xenodocšw 克些挪-多黑哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':寄宿(者)-領受<br />'''字義溯源''':要善於待客,接待遠人;由([[ξένος]])*=外人)與([[δέχομαι]])*=領受)組成<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 接待遠人(1) 提前5:10 | |||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=-ῶ<br>recevoir et pratiquer l'hospitalité, être hospitalier<br>[[ξενοδόχος]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:40, 20 October 2022
English (LSJ)
v. ξενοδοκέω.
German (Pape)
[Seite 277] = ξενοδοκέω, Eur. Alc. 555.
Greek (Liddell-Scott)
ξενοδοχέω: ἴδε ἐν λ. ξενοδοκέω.
English (Strong)
from a compound of ξένος and δέχομαι; to be hospitable: lodge strangers.
English (Thayer)
(for the earlier form ξενοδοκέω in use from Herodotus down; cf. Lob. ad Phryn., p. 307), ξενοδόχω: 1st aorist ἐξενοδόχησα; (ξενοδοχος, i. e. ξένους δεχόμενος); to receive and entertain hospitably, to be hospitable: Graecus Venetus, Genesis 26:17; ecclesiastical writings).]
Chinese
原文音譯:xenodocšw 克些挪-多黑哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:寄宿(者)-領受
字義溯源:要善於待客,接待遠人;由(ξένος)*=外人)與(δέχομαι)*=領受)組成
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編:
1) 接待遠人(1) 提前5:10
French (New Testament)
-ῶ
recevoir et pratiquer l'hospitalité, être hospitalier
ξενοδόχος