πομφολύζω: Difference between revisions
νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pomfolyzo | |Transliteration C=pomfolyzo | ||
|Beta Code=pomfolu/zw | |Beta Code=pomfolu/zw | ||
|Definition=or [[πομφολύσσω]], [[bubble]] or [[boil up]], <b class="b3">πομφόλυζαν δάκρυα</b> [[tear]]s [[gushed forth]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.121</span>. | |Definition=or [[πομφολύσσω]], [[bubble]] or [[boil up]], <b class="b3">πομφόλυζαν δάκρυα</b> [[tear]]s [[gush forth|gushed forth]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.121</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 20:01, 7 November 2022
English (LSJ)
or πομφολύσσω, bubble or boil up, πομφόλυζαν δάκρυα tears gushed forth, Pi.P.4.121.
German (Pape)
[Seite 679] mit Blasen aufquellen, hervorsprudeln, Pind. von Thränen, πομφόλυξαν δάκρυα ἐκ γλεφάρων, P. 4, 121.
French (Bailly abrégé)
s'échapper en bouillonnant comme des bulles.
Étymologie: πομφόλυξ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πομφολύζω [πομφόλυξ] opborrelen.
Russian (Dvoretsky)
πομφολύζω: (о слезах) выступать, закипать: πομφόλυξαν δάκρυα ἐκ γλεφάρων Pind. слезы брызнули из глаз.
English (Slater)
πομφολύζω well up ἐκ δ' ἄῤ αὐτοῦ πομφόλυξαν δάκρυα γηραλέων γλεφάρων (P. 4.121)
Greek Monolingual
ἡ πομφολύσσω Α
παφλάζω, βγάζω πομφόλυγες, αναβράζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. πομφολύζω / πομφολύσσω παρουσιάζει παρλλ. σχηματισμό με το ουσ. πομφόλυξ, -υγος (πρβλ. μορμώ: μορμολύττομαι)].
Greek Monotonic
πομφολύζω: μέλ. -ξω, αναβλύζω, αναπηδώ, σε Πίνδ.
Greek (Liddell-Scott)
πομφολύζω: ἢ -ύσσω, ἀναβλύζω ὡς πομφόλυγας, δάκρυα πομφόλυξαν, ἀνέβλυσαν, ἐξέρρευσαν, Πινδ. Π. 4. 215.