ὠμότης: Difference between revisions
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ὠμότης:''' ητος ἡ [[реже]] pl.<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ὠμότης:''' ητος ἡ [[реже]] pl.<br /><b class="num">1</b> досл. [[сырое состояние]], перен. [[неспелость]], [[незрелость]] Arst.;<br /><b class="num">2</b> [[несварение]]: ὠμότησιν ἁλίσκεσθαι Plut. болеть расстройством пищеварения;<br /><b class="num">3</b> [[дикость]], [[грубость]], [[суровость]], [[жестокость]], Eur. etc. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 18:52, 25 November 2022
English (LSJ)
ητος, ἡ,
A rawness, crudeness, opp. πέπανσις Arist.Mete. 380b4.
2 indigestion, crudity, Thphr.Lass.4, D.S.10.7: pl., ὠμότησιν ἁλίσκεται Plu.2.661b, cf. Dsc.3.1.
II metaph., savagery, fierceness, cruelty, S.Inach. in PTeb.692 iv 15, E.Ion47, X.Cyr.4.5.19, Isoc.4.112, 11.32, D.21.109, etc.; ἴσον λεαίνης καὶ γυναικὸς ὠ. Men. Mon.267; εἴς τινας LXX 2 Ma.12.5; ὠ. κατά τινος Luc.Phal.1.6: pl., Id.VH1.3, J.BJ7.8.1.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
1 crudité (d'un aliment);
2 dureté, cruauté, inhumanité.
Étymologie: ὠμός.
Russian (Dvoretsky)
ὠμότης: ητος ἡ реже pl.
1 досл. сырое состояние, перен. неспелость, незрелость Arst.;
2 несварение: ὠμότησιν ἁλίσκεσθαι Plut. болеть расстройством пищеварения;
3 дикость, грубость, суровость, жестокость, Eur. etc.
Greek (Liddell-Scott)
ὠμότης: -ητος, ἡ, ὠμὴ κατάστασις, μάλιστα ἐπὶ ἀώρων καρπῶν, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 3, 4. Θεοφρ. Ἀποσπ. 7. 4. 2) ἀπεψία, ἐν τῷ πληθ., ὠμότησιν ἀλίσκεται Πλούτ. 2. 661Β, πρβλ. Εὐρ. Ἴωνα Διοσκ. 3. 1. ΙΙ. μεταφορ., ἀγριότης, σκληρότης, ἀπηνότης, 47, Ξεν. Κύρ. Παιδ. 4. 5, 19, Ἰσοκρ. 64Α, 227Α, Δημ. κλπ.· ἴσον λεαίνης καὶ γυναικὸς ὠ. Μένανδρ, ἐν Μονοστίχ. 267· ὠμ. κατά τινος Λουκ. Φάλ. 1. 6· ἐν τῷ πληθ., ὁ αὐτ. π. Ἀληθ. Ἱστ. 1. 3.
Greek Monotonic
ὠμότης: -ητος, ἡ (ὠμός), ωμή κατάσταση· μεταφ., αγριότητα, σκληρότητα, βία, σε Ευρ., Ξεν. κ.λπ.
Middle Liddell
ὠμότης, ητος, ἡ, ὠμός
rawness: metaph. savageness, fierceness, cruelty, Eur., Xen., etc.
English (Woodhouse)
cruelly, cruelty, fierceness, savageness
German (Pape)
ητος, ἡ,
1 Roheit, der Zustand, die Beschaffenheit eines rohen, ungekochten Körpers, einer unreifen Frucht, Arist. Meteor. 4.3, einer unverdauten Speise, dah. Härte, Unreife, Unverdaulichkeit.
2 übertragen, rohes, ungebildetes Wesen, Grausamkeit; οἴκτῳ ἀφῆκεν ὠμότητα Eur. Ion 47; Xen. Cyr. 4.5.19; εἰς τοῦτο ὠμότητος καθιστάναι τινά Isocr. 4.112; ἐπ' ὠμότητι καὶ πονηρίᾳ οἱ Θηβαῖοι μεῖζον φρονοῦσιν Dem. Lept. 109; Gegensatz von φιλανθρωπία öfters; Sp.