σκυθράζω: Difference between revisions
From LSJ
ἡδονὴ μὲν γὰρ ἁπάντων ἀλαζονίστατον → pleasure is the greatest of impostors, pleasure is the most shameless thing of all
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=σκυθράζω [σκυθρός: somber, chagrijnig] somber zijn, chagrijnig zijn, nors zijn. | |elnltext=σκυθράζω [σκυθρός: somber, chagrijnig] [[somber zijn]], [[chagrijnig zijn]], [[nors zijn]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 13:43, 29 November 2022
English (LSJ)
to be angry, peevish, E.El.830.
German (Pape)
[Seite 906] zornig, mürrisch, traurig sein, Eur. El. 830.
French (Bailly abrégé)
être sombre, triste.
Étymologie: σκυθρός.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκυθράζω [σκυθρός: somber, chagrijnig] somber zijn, chagrijnig zijn, nors zijn.
Russian (Dvoretsky)
σκυθράζω: становиться или быть мрачным, угрюмым Eur.
Greek Monolingual
Α σκυθρός
είμαι ή γίνομαι σκυθρωπός, σκυθρωπάζω.
Greek Monotonic
σκυθράζω: είμαι θυμωμένος, οργισμένος, κατσουφιάζω, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
σκυθράζω: σκυδμαίνω, «σκυθρωπάζω» Ἡσύχ., Εὐρ. Ἠλ. 830.