laxitas: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ μάλα γέ τινες ὀλίγοι ὧν ἐγὼ ἐντετύχηκα → apart from a very few whom I've met

Source
(2)
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=laxitas laxitatis N F :: [[roominess]], [[largeness]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>laxĭtas</b>: ātis, f. [[laxus]],<br /><b>I</b> [[width]], roominess, [[spaciousness]], [[extent]].<br /><b>I</b> Lit. ([[rare]] [[but]] [[class]].), of a [[house]], Cic. Off. 1, 39, 139: loci, Sall. ap. Non. 132, 23: [[laxitas]] appellatur [[Propontis]], [[angustiae]] Thracius [[Bosporus]], the [[wide]] [[part]], Plin. 4, 12, 24, § 76: mundi, id. 14 prooem. § 5: spatiosa, id. 8, 43, 68, § 169: hae semitae opportunam laxitatem praebent, Col. 4, 18: aëris. i. e. a [[free]] [[current]] of [[air]], Pall. 1, 5.—*<br /><b>II</b> Trop., [[laxity]], [[languor]], Arn. 6, 197.
|lshtext=<b>laxĭtas</b>: ātis, f. [[laxus]],<br /><b>I</b> [[width]], roominess, [[spaciousness]], [[extent]].<br /><b>I</b> Lit. ([[rare]] [[but]] [[class]].), of a [[house]], Cic. Off. 1, 39, 139: loci, Sall. ap. Non. 132, 23: [[laxitas]] appellatur [[Propontis]], [[angustiae]] Thracius [[Bosporus]], the [[wide]] [[part]], Plin. 4, 12, 24, § 76: mundi, id. 14 prooem. § 5: spatiosa, id. 8, 43, 68, § 169: hae semitae opportunam laxitatem praebent, Col. 4, 18: aëris. i. e. a [[free]] [[current]] of [[air]], Pall. 1, 5.—*<br /><b>II</b> Trop., [[laxity]], [[languor]], Arn. 6, 197.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=laxitās, ātis, f. ([[laxus]]), I) das Losgespanntsein, übtr., a) im guten Sinne, die [[Gelassenheit]], [[naturalis]] animi [[remissio]] ([[Ruhe]]) et [[laxitas]], Sen. ep. 66, 14. – b) im üblen Sinne, die [[Schlaffheit]], feminei languoris ([[Weichlichkeit]]), Arnob. 6, 12. – II) die [[Weite]], Geräumigkeit, loci, Sall. fr.: urbium, Sen.: [[maris]], Plin.: aëris, freie [[Luft]], Pallad.: [[sic]] in [[domo]] clari hominis adhibenda [[cura]] est laxitatis, Cic.
|georg=laxitās, ātis, f. ([[laxus]]), I) das Losgespanntsein, übtr., a) im guten Sinne, die [[Gelassenheit]], [[naturalis]] animi [[remissio]] ([[Ruhe]]) et [[laxitas]], Sen. ep. 66, 14. – b) im üblen Sinne, die [[Schlaffheit]], feminei languoris ([[Weichlichkeit]]), Arnob. 6, 12. – II) die [[Weite]], Geräumigkeit, loci, Sall. fr.: urbium, Sen.: [[maris]], Plin.: aëris, freie [[Luft]], Pallad.: [[sic]] in [[domo]] clari hominis adhibenda [[cura]] est laxitatis, Cic.
}}
{{LaEn
|lnetxt=laxitas laxitatis N F :: roominess, largeness
}}
}}

Latest revision as of 19:43, 29 November 2022

Latin > English

laxitas laxitatis N F :: roominess, largeness

Latin > English (Lewis & Short)

laxĭtas: ātis, f. laxus,
I width, roominess, spaciousness, extent.
I Lit. (rare but class.), of a house, Cic. Off. 1, 39, 139: loci, Sall. ap. Non. 132, 23: laxitas appellatur Propontis, angustiae Thracius Bosporus, the wide part, Plin. 4, 12, 24, § 76: mundi, id. 14 prooem. § 5: spatiosa, id. 8, 43, 68, § 169: hae semitae opportunam laxitatem praebent, Col. 4, 18: aëris. i. e. a free current of air, Pall. 1, 5.—*
II Trop., laxity, languor, Arn. 6, 197.

Latin > French (Gaffiot 2016)

laxĭtās,¹³ ātis, f. (laxus),
1 étendue en tous sens, large espace, état spacieux : Cic. Off. 1, 139 ; Domo 116 ; Plin. 8, 169 ; Col. Rust. 4, 18
2 [fig.] aisance : Sen. Ep. 66, 14 || relâchement : Arn. 6, 12.

Latin > German (Georges)

laxitās, ātis, f. (laxus), I) das Losgespanntsein, übtr., a) im guten Sinne, die Gelassenheit, naturalis animi remissio (Ruhe) et laxitas, Sen. ep. 66, 14. – b) im üblen Sinne, die Schlaffheit, feminei languoris (Weichlichkeit), Arnob. 6, 12. – II) die Weite, Geräumigkeit, loci, Sall. fr.: urbium, Sen.: maris, Plin.: aëris, freie Luft, Pallad.: sic in domo clari hominis adhibenda cura est laxitatis, Cic.