vicinitas: Difference between revisions

From LSJ

Βίος βίου δεόμενος οὐκ ἔστιν βίος → Non est vitalis vita victus indigens → Kein Leben ist ein Leben ohne Unterhalt

Menander, Monostichoi, 74
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=vicinitas vicinitatis N F :: neighborhood, proximity
|lnetxt=vicinitas vicinitatis N F :: [[neighborhood]], [[proximity]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:45, 29 November 2022

Latin > English

vicinitas vicinitatis N F :: neighborhood, proximity

Latin > English (Lewis & Short)

vīcīnĭtas: ātis, f. id.,
I neighborhood, nearness, proximity, vicinity (class.).
I Lit.: vel virtus tua me vel vicinitas Facit, ut te audacter moneam, etc., Ter. Heaut. 1, 1, 4: propter vicinitatem totos dies simul eramus, Cic. Att. 5, 10, 5: scire hoc propter vicinitatem facile possum, id. Planc. 8, 19; cf.: quorum et vicinitas propinqua et multitudo esset infinita, Hirt. B. G. 8, 7.—Plur.: amicitiae, consuetudines, vicinitates, clientelae, ludi denique ... quid haberent voluptatis, etc., Cic. Red. Quir. 1, 3; cf. B. 2. infra.—
   B Transf., concr.
   1    The neighborhood, vicinity, region: in Umbriā atque in eā vicinitate, Cic. Rosc. Am. 16, 48.—
   2    Neighborhood, i. q. neighbors (class.): si te libenter vicinitas videbit, Cato, R. R. 4: signum, quod erat notum vicinitati, Cic. Verr. 2, 4, 44, § 96; id. Rab. Perd. 3, 8: caritas serpit foras cognationibus primum, tum affinitatibus, deinde amicitiis, post vicinitatibus, id. Fin. 5, 23, 65; id. Planc. 9, 22; id. Rab. Perd. 3, 8; id. Rosc. Am. 6, 15; Caes. B. G. 6, 34; Nep. Alcib. 10, 3; Sall. C. 36, 1; Suet. Aug. 6; Plin. 18, 6, 8, § 41.— Cf. plur.: conveniet autem cum in dando munificum esse, tum in exigendo non acerbum, in omnique re contrahendā ... vicinitatibus et confiniis aequum, Cic. Off. 2, 18, 64.—
II Trop., near likeness, resemblance, similarity, congeniality, affinity: est quaedam inter epichirema et syllogismum vicinitas, Quint. 5, 10, 6: virtutibus ac vitiis, id. 3, 7, 25: excusantur vitia vicinitate vitiorum, id. 1, 5, 5: nominis (cyperi et cypiri), Plin. 21, 18, 69, § 115.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vīcīnĭtās,¹¹ ātis, f. (vicinus),
1 voisinage, proximité : Cic. Planc. 19 ; Att. 5, 10, 5 ; pl., Cic. Quir. 3 || lieux voisins : Cic. Amer. 48 ; 134
2 gens du voisinage : Ter. Haut. 56 ; Cæcil. 234 ; Cato Agr. 4 ; Cic. Verr. 2, 4, 96 ; Planc. 22 ; pl., même sens : Cic. Fin. 5, 65 ; Off. 2, 64 ; Cæs. G. 6, 34, 3
3 [fig.] rapport, analogie, ressemblance, affinité : Quint. 1, 5, 5 ; 3, 7, 25 ; 5, 10, 6.

Latin > German (Georges)

vīcīnitās, ātis, f. (vicinus), die Nachbarschaft, I) eig. u. meton.: 1) eig.: in ea vicinitate, Cic.: quorum vicinitas propinqua esset, Hirt. b.G.: Plur., Nachbarschaftsverhältnisse, Cic. de off. 2, 64. – 2) meton. die Nachbarschaft = die Nachbarn, Bewohner der Umgegend, signum quod erat notum vicinitati, Cic.: laudanda est vel etiam amanda vicinitas retinens veterem illum officii morem, Cic.: dum vicinitatem armis exornat, Sall.: clam vicinitati dant negotium, ut etc., Nep. – Plur. vicinitates, Cic. de fin. 5, 65. Q. Cic. de petit. cons. 24: haec loca vicinitatibus erant nota, Caes. b.G. 6, 34, 3. – II) bildl., die Verwandtschaft mit etw., die Ähnlichkeit, est quaedam virtutibus ac vitiis vicinitas, Quint.: nominis, Plin.