μογιλάλος: Difference between revisions

From LSJ

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿ'Œœ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2, $3;")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 .<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[qui parle difficilement]], [[qui bégaie]];<br /><b>2</b> muet.<br />'''Étymologie:''' [[μόγις]], [[λαλέω]].
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[qui parle difficilement]], [[qui bégaie]];<br /><b>2</b> [[muet]].<br />'''Étymologie:''' [[μόγις]], [[λαλέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:47, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μογῐλάλος Medium diacritics: μογιλάλος Low diacritics: μογιλάλος Capitals: ΜΟΓΙΛΑΛΟΣ
Transliteration A: mogilálos Transliteration B: mogilalos Transliteration C: mogilalos Beta Code: mogila/los

English (LSJ)

[ᾰ], ον, (μόγις, λαλέω) having an impediment in one's speech, LXX Is.35.6, Ev.Marc.7.32, Ptol.Tetr.150, Vett.Val.73.12, Aët. 8.38.

German (Pape)

[Seite 196] schwer redend, sprechend, mit schwerer Zunge, N. T. Bei den LXX, auch = stumm.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 qui parle difficilement, qui bégaie;
2 muet.
Étymologie: μόγις, λαλέω.

Greek (Liddell-Scott)

μογῐλάλος: -ον, ὁ μόλις λαλῶν, Α. Β. 100· βωβός, ἄλαλος, Ἑβδ. (Ἰησ. ΛΕ΄, 6,) Καιν. Διαθ.

English (Strong)

from μόγις and λαλέω; hardly talking, i.e. dumb (tongue-tied): having an impediment in his speech.

English (Thayer)

(μογιλάλος) (on its accent cf. Tdf. Proleg., p. 101), μογιλάλον (μόγις and λάλος), speaking with difficulty (A. V. having an impediment in his speech): Tr text). (Aët. 8,38; Schol. ad Lucian, Jov. trag. c. 27; Bekker, Anecd., p. 100,22; the Sept. for אִלֵּם, dumb, Isaiah 35:6.)

Greek Monolingual

-α, -ο (Α μογιλάλος, -ον)
αυτός που μιλά με δυσκολία, τραυλός, βραδύγλωσσος
αρχ.
βουβός, άλαλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επίρρ. μόγις «μόλις, μετά βίας» + λάλος (< λαλῶ)].

Greek Monotonic

μογῐλάλος: -ον, αυτός που μόλις μπορεί και μιλάει, βουβός, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

μογῐ-λάλος, ον
hardly-speaking, dumb, NTest.

Chinese

原文音譯:mogil£loj 摩居-拉羅士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:困難地-說(者) 相當於: (אִלֵּם‎)
字義溯源:說話費力,口喫,說話聲音嘶啞,舌結;由(μόγις)=難以)與(ἀπολαλέω / λαλέω)*=說)組成;而 (μόγις)出自(μόγις)X*=辛勞)
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編
1) 舌結(1) 可7:32