αὐλῳδός: Difference between revisions

From LSJ

Ζωῆς πονηρᾶς θάνατος αἱρετώτερος → Satius mori quam calamitose vivere → Dem schlechten Leben vorzuziehen ist der Tod

Menander, Monostichoi, 193
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />joueur de flûte.<br />'''Étymologie:''' [[αὐλός]], [[ᾠδή]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />joueur de flûte.<br />'''Étymologie:''' [[αὐλός]], [[ᾠδή]].
}}
{{pape
|ptext=([[ᾠδή]]), <i>der zur [[Flöte]] singt</i>, Plut. <i>de mus</i>. 8 und oft; Paus. 10.7.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 24: Line 27:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[αὐλῳδός]], ο (Α)<br />αυτός που τραγουδά με [[συνοδεία]] αυλού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[αυλός]] <span style="color: red;">+</span> <i>ῳδός</i> <span style="color: red;"><</span> <i>ᾴδω</i> (<span style="color: red;"><</span> [[αείδω]]) ([[πρβλ]]. [[μελῳδός]], [[τραγῳδός]], <i>υμνῳδός</i> <b>κ.ά.</b>)].
|mltxt=[[αὐλῳδός]], ο (Α)<br />αυτός που τραγουδά με [[συνοδεία]] αυλού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[αυλός]] <span style="color: red;">+</span> <i>ῳδός</i> <span style="color: red;"><</span> <i>ᾴδω</i> (<span style="color: red;"><</span> [[αείδω]]) ([[πρβλ]]. [[μελῳδός]], [[τραγῳδός]], <i>υμνῳδός</i> <b>κ.ά.</b>)].
}}
{{pape
|ptext=([[ᾠδή]]), <i>der zur [[Flöte]] singt</i>, Plut. <i>de mus</i>. 8 und oft; Paus. 10.7.
}}
}}

Revision as of 12:30, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐλῳδός Medium diacritics: αὐλῳδός Low diacritics: αυλωδός Capitals: ΑΥΛΩΔΟΣ
Transliteration A: aulōidós Transliteration B: aulōdos Transliteration C: avlodos Beta Code: au)lw|do/s

English (LSJ)

ὁ, aulode, one who sings to the flute, SIG457.19 (Thespiae, iii B. C.), Plu.2.150a, Ath.14.621b; cf. αὐλαϝυδός.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
• Alolema(s): beoc. αὐλαϝυδός IG 7.3195.15 (Orcómeno I a.C.)
cantante acompaña do por la flauta, SIG 457.19 (Tespias III a.C.), IG l.c., Plu.2.149f, 704c, 1134a, Ath.538f, 621, Paus.10.7.4, Sch.Ar.Ach.16a.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
joueur de flûte.
Étymologie: αὐλός, ᾠδή.

German (Pape)

(ᾠδή), der zur Flöte singt, Plut. de mus. 8 und oft; Paus. 10.7.

Russian (Dvoretsky)

αὐλῳδός: ὁ Plut. = αὐλητής.

Greek (Liddell-Scott)

αὐλῳδός: ὁ, ὁ ἄδων πρὸς αὐλὸν Πλούτ. 2. 149F· διάφορος τοῦ αὐλητοῦ, Ἀθήν. 538F, Συλλ. Ἐπιγρ. 1584. 13· πρβλ. αὐλαϝαυδὸς.

Greek Monolingual

αὐλῳδός, ο (Α)
αυτός που τραγουδά με συνοδεία αυλού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αυλός + ῳδός < ᾴδω (< αείδω) (πρβλ. μελῳδός, τραγῳδός, υμνῳδός κ.ά.)].