ἁλιβδύω: Difference between revisions
Πονηρός ἐστι πᾶς ἀχάριστος ἄνθρωπος → Ingratus omnis homo non est, quin sit malus → Ein jeder Mensch, der Dankbarkeit nicht kennt, ist schlecht
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: | |etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[sink]], [[submerge in the sea; hide]] (Lyc.).<br />Other forms: Tzetzes ad Lyc. 351 gives [[ἁλυβδῆσαι]].<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The ancients connected [[ἅλς]] and <b class="b3">*βδύω</b>, which would be Aeolic for [[δύω]]; popular etymology? The strange structure of the word, and the group <b class="b3">-βδ-</b> make substr. origin alsmost certain. <b class="b3">ἁλι-</b> and <b class="b3">-δύω</b> may have been influenced by the Greek words. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἁλιβδύω''': {halibdúō}<br />'''Meaning''': ‘(sich) ins Meer versenken, verstecken’ (Lyk., Kall.).<br />'''Etymology''': Vom Etym. Gud. aus [[ἅλς]] und *βδύω, das äolisch für [[δύω]] wäre, erklärt. Andere, ebenso lose Vermutungen sind bei Bq verzeichnet.<br />'''Page''' 1,72 | |ftr='''ἁλιβδύω''': {halibdúō}<br />'''Meaning''': ‘(sich) ins Meer versenken, verstecken’ (Lyk., Kall.).<br />'''Etymology''': Vom Etym. Gud. aus [[ἅλς]] und *βδύω, das äolisch für [[δύω]] wäre, erklärt. Andere, ebenso lose Vermutungen sind bei Bq verzeichnet.<br />'''Page''' 1,72 | ||
}} | }} |
Revision as of 14:45, 9 December 2022
English (LSJ)
[ῡ], expl. by Gramm. as Aeol. for *ἁλιδύω, sink or submerge in the sea, νῆας ἁλιβδύουσι Call.Fr.269: hide, aor. ἁλιβδύσασα Lyc.351, cf. EM63.13, Hsch.
Spanish (DGE)
• Prosodia: [ᾰ-]
sumergirse, fig. ocultar, esconder, δέμας Lyc.351, cf. Tz.ad Lyc.351, Hsch., EM α 836.
German (Pape)
[Seite 96] ins Meer versenken, Callim. frg. 269; übh. versenken. Lycophr. 351, wo v.l. ἁλιβδήσασα.
Greek (Liddell-Scott)
ἁλιβδύω: [ῡ], Αἰολ. ἀντὶ *ἁλιδύω = καταδύω εἰς τὴν θάλασσαν, νῆας ἁλιβδύουσι, Καλλ. Ἀποσπ. 269: = κρύπτω, ἀόρ. ἁλιβδύσασα, Λυκόφρ. 351. Ἴσως ἔπρεπε νὰ γραφῇ ἁλὶ βδ-.
Greek Monolingual
ἁλιβδύω (Α)
1. καταδύομαι, βυθίζομαι στη θάλασσα
2. κρύβω, εξαφανίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. (Κατά τους αρχαίους γραμμ.) αιολ. τ. αντί του ἁλιδύω < ἁλι- (< ἅλς) + δύω].
Frisk Etymological English
Grammatical information: v.
Meaning: sink, submerge in the sea; hide (Lyc.).
Other forms: Tzetzes ad Lyc. 351 gives ἁλυβδῆσαι.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: The ancients connected ἅλς and *βδύω, which would be Aeolic for δύω; popular etymology? The strange structure of the word, and the group -βδ- make substr. origin alsmost certain. ἁλι- and -δύω may have been influenced by the Greek words.
Frisk Etymology German
ἁλιβδύω: {halibdúō}
Meaning: ‘(sich) ins Meer versenken, verstecken’ (Lyk., Kall.).
Etymology: Vom Etym. Gud. aus ἅλς und *βδύω, das äolisch für δύω wäre, erklärt. Andere, ebenso lose Vermutungen sind bei Bq verzeichnet.
Page 1,72