πύκτης: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />athlète qui lutte au pugilat.<br />'''Étymologie:''' [[πύξ]].
|btext=ου (ὁ) :<br />[[athlète qui lutte au pugilat]].<br />'''Étymologie:''' [[πύξ]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 14:40, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πύκτης Medium diacritics: πύκτης Low diacritics: πύκτης Capitals: ΠΥΚΤΗΣ
Transliteration A: pýktēs Transliteration B: pyktēs Transliteration C: pyktis Beta Code: pu/kths

English (LSJ)

ου, ὁ, A boxer, Xenoph.2.15, Pi.O.10(11).16, S.Tr.442, Pl. Grg.460d; opp. παλαιστής, Id.Lg.819b; freq. in Inscrr., IG12.846.7, 22.2311.32,47, 3.128.4, 743.14, etc., and Papyri, PLond.3.1158.6 (iii A.D.), etc. II epithet of Apollo, Plu.2.724c.

German (Pape)

[Seite 816] ὁ, der Faustkämpfer; Pind. Ol. 11, 16 N. 5, 52; Soph. Tr. 442; Plat. Gorg. 460 d, u. oft, u. Folgde, wie Pol. 1, 57, 1; vgl. Arist. rhet. 1, 5, wo als Unterscheidungszeichen des πύκτης vom παλαιστής angegeben wird ὦσαι τῇ πληγῇ, mit Faustschlägen seinen Gegner von der Stelle drängen, während der παλαιστής ihn durch Ringen zu Boden zu werfen sucht.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
athlète qui lutte au pugilat.
Étymologie: πύξ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πύκτης -ου, ὁ, Dor. πύκτας [πύξ] bokser.

Russian (Dvoretsky)

πύκτης: ου ὁ πύξ I и πυγμή кулачный боец Pind., Soph., Plat., Arst., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

πύκτης: -ου, ὁ, (πύξ, πυγμὴ) ὁ πυγμάχος, διὰ τῆς πυγμῆς μαχόμενος, Λατ. pugil, Ξενοφάν. 2. 15, Πινδ. Ο. 10 (11). 20, Σοφ. Τρ. 442, Πλάτ. Γοργ. 460D· ἀντίθετ. τῷ παλαιστής, ὁ αὐτ. ἐν Νόμ. 819Β· συχν. ἐν Ἐπιγραφαῖς, Συλλ. Ἐπιγρ. 247, 425, κ. ἀλλ.· - οὕτως ὁ Πίνδ. ἔχει πυγμάχος, πρβλ. Ἀριστ. Ρητ. 1. 5, 14. ΙΙ. ἐπώνυμον τοῦ Ἀπόλλωνος, Πλούτ. 2. 724C.

Greek Monolingual

και δωρ. τ. πύκτας, ὁ, Α
1. πυγμάχος
2. προσωνυμία του Απόλλωνος στους Δελφούς ως προστάτη τών αγώνων.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. πύξ].

Greek Monotonic

πύκτης: -ου, ὁ (πύξ), πυγμάχος, αυτός που μάχεται με τη γροθιά, σε Πίνδ., Σοφ.

Middle Liddell

πύκτης, ου, ὁ, [πύξ]
a boxer, pugilist, Pind., Soph.

Translations

Arabic: مُلَاكِم‎; Basque: boxeolari; Bulgarian: боксьор; Catalan: boxador, boxejador; Chinese Mandarin: 拳擊手, 拳击手, 拳師, 拳师, 拳手; Czech: boxer; Danish: bokser; Dutch: bokser, vuistvechter, pugilist; Faroese: nevaleikari, boksari; Finnish: nyrkkeilijä; French: boxeur; Galician: boxeador, boxeadora; German: Boxer, Boxerin; Greek: πυγμάχος, μποξέρ; Ancient Greek: πυγμάχος, πύκτης; Hebrew: מִתְאַגְרֵף‎, מתאגרפת‎; Hungarian: bokszoló, ökölvívó; Icelandic: boxari, hnefaleikari; Ido: boxero, boxisto; Indonesian: bokser, petinju; Irish: dornálaí, bacsálaí; Italian: pugile, boxeur; Japanese: ボクサー, 拳闘家; Kazakh: боксшы; Korean: 복서; Latin: pugil; Malay: peninju, ahli tinju; Maori: kaimotomoto; Norwegian Bokmål: bokser; Nynorsk: boksar; Old English: bēatere; Persian: بوکسور‎; Polish: bokser; Portuguese: boxeador, boxeadora, pugilista; Romanian: boxer, boxeră; Russian: боксёр; Spanish: boxeador, boxeadora; Swahili: bondia; Swedish: boxare; Thai: นักมวย; Turkish: boksör; Welsh: paffiwr, bocsiwr