ἀμφίκλαστος: Difference between revisions

From LSJ

μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />brisé tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφικλάω]].
|btext=ος, ον :<br />[[brisé tout autour]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφικλάω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 15:30, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφίκλαστος Medium diacritics: ἀμφίκλαστος Low diacritics: αμφίκλαστος Capitals: ΑΜΦΙΚΛΑΣΤΟΣ
Transliteration A: amphíklastos Transliteration B: amphiklastos Transliteration C: amfiklastos Beta Code: a)mfi/klastos

English (LSJ)

ον, broken (cf. ἀμφιρρώξ), AP6.223.

Spanish (DGE)

-ον
partido en dos λείψανον ἀμφίκλαστον ... σκολοπένδρης AP 6.223 (Antip.Sid.).

German (Pape)

[Seite 140] rings zerbrochen, λείψανον σκολοπένδρας Antip. Sid. 14 (VI, 223).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
brisé tout autour.
Étymologie: ἀμφικλάω.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφίκλαστος: весь изломанный, разбитый (λείψανόν τινος Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφίκλαστος: -ον, (κλάω) περίκλαστος, τεθραυσμένος ὁλόγυρα, Ἀνθ. Π. 6. 223.

Greek Monotonic

ἀμφίκλαστος: -ον (κλάω), σπασμένος ολόγυρα, σε Ανθ.

Middle Liddell

κλάω
broken all round, Anth.