βαθυδινήεις: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
(1b) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=βαθυδινήεις | |||
|Medium diacritics=βαθυδινήεις | |||
|Low diacritics=βαθυδινήεις | |||
|Capitals=ΒΑΘΥΔΙΝΗΕΙΣ | |||
|Transliteration A=bathydinḗeis | |||
|Transliteration B=bathydinēeis | |||
|Transliteration C=vathydinieis | |||
|Beta Code=baqudinh/eis | |||
|Definition=v. [[βαθυδίνης]]. | |||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(βᾰθῠδῑνήεις) -εσσα, -εν<br />[[de profundos remolinos]] de ríos<br /><b class="num">•</b>el Janto <i>Il</i>.21.15, Panyas.23.3, el Escamandro <i>Il</i>.21.603, el Asopo, Asius 1B., el Alfeo <i>h.Hom</i>.1.3, ῥόος Ὠκεανοῖο Doroth.428.11. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0424.png Seite 424]] εσσα, εν, tiefwirbelnd, der Fluß Xanthos (Skamandros) Il. 21, 15. 603; Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0424.png Seite 424]] εσσα, εν, tiefwirbelnd, der Fluß Xanthos (Skamandros) Il. 21, 15. 603; Sp. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ήεσσα, ῆεν;<br />aux tourbillons profonds.<br />'''Étymologie:''' [[βαθύς]], [[δίνη]] | |btext=ήεσσα, ῆεν;<br />[[aux tourbillons profonds]].<br />'''Étymologie:''' [[βαθύς]], [[δίνη]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 13: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''βαθυδῑνήεις:''' ήεσσα, ῆεν Hom. = [[βαθυδίνης]]. | |elrutext='''βαθυδῑνήεις:''' ήεσσα, ῆεν Hom. = [[βαθυδίνης]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βαθυδινήεις]] -εσσα -εν [[βαθύς]], [[δῖνος]] [[met diepe draaikolken]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:35, 9 January 2023
English (LSJ)
v. βαθυδίνης.
Spanish (DGE)
(βᾰθῠδῑνήεις) -εσσα, -εν
de profundos remolinos de ríos
•el Janto Il.21.15, Panyas.23.3, el Escamandro Il.21.603, el Asopo, Asius 1B., el Alfeo h.Hom.1.3, ῥόος Ὠκεανοῖο Doroth.428.11.
German (Pape)
[Seite 424] εσσα, εν, tiefwirbelnd, der Fluß Xanthos (Skamandros) Il. 21, 15. 603; Sp.
French (Bailly abrégé)
ήεσσα, ῆεν;
aux tourbillons profonds.
Étymologie: βαθύς, δίνη.
Greek Monolingual
βαθυδινήεις, -εσσα, -εν και βαθυδινής, -ές και βαθυδίνης, ο (Α)
(για ποταμό) αυτός που σχηματίζει βαθιές δίνες, ορμητικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. βαθυδινήεις < βαθύς + δινήεις < δίνη «η περιστροφική κίνηση του νερού, ο στρόβιλος», ο δε βαθυδινής < βαθύς + -δινής < δίνη.
Russian (Dvoretsky)
βαθυδῑνήεις: ήεσσα, ῆεν Hom. = βαθυδίνης.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαθυδινήεις -εσσα -εν βαθύς, δῖνος met diepe draaikolken.