Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μαργαρῖτις: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(Bailly1_3)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=μαργαρῖτις
|Medium diacritics=μαργαρῖτις
|Low diacritics=μαργαρίτις
|Capitals=ΜΑΡΓΑΡΙΤΙΣ
|Transliteration A=margarîtis
|Transliteration B=margaritis
|Transliteration C=margaritis
|Beta Code=margari=tis
|Definition=[[λίθος]], ἡ, v. [[μαργαρίτης]].
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ίτιδος (ἡ) :<br /><i>avec ou sans</i> [[λίθος]];<br />perle.<br />'''Étymologie:''' [[μαργαρίς]].
|btext=ίτιδος (ἡ) :<br /><i>avec ou sans</i> [[λίθος]];<br />[[perle]].<br />'''Étymologie:''' [[μαργαρίς]].
}}
{{pape
|ptext=ιδος, ἡ, ''[[sc.]]'' [[λίθος]], <i>die [[Perle]]</i>, [[sowohl]] die eigentliche <i>Seeperle</i>, auch <i>[[Perlmuschel]]</i>, ὁ [[μαργαρίτης]] καλούμενος [[λίθος]], Theophr. bei Ath. III.93b, und [[hernach]] das fem., z.B. πλείστην μαργαρῖτιν, welches[[überhaupt]] in [[dieser]] [[Stelle]] [[häufiger]] [[gebraucht]] ist, vgl. auch Ael. <i>H.N</i>. 10.14, 15.8, – als auch [[μαργαρίτης]] [[χερσαῖος]], <i>ein unbestimmter [[Edelstein]]</i>, der den dreifachen Wert des reinsten Goldes hatte. – Auch <i>ein Baum</i>, = [[μαργέλλια]], Arist. <i>plant</i>. 1.4.
}}
}}

Latest revision as of 10:46, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μαργαρῖτις Medium diacritics: μαργαρῖτις Low diacritics: μαργαρίτις Capitals: ΜΑΡΓΑΡΙΤΙΣ
Transliteration A: margarîtis Transliteration B: margaritis Transliteration C: margaritis Beta Code: margari=tis

English (LSJ)

λίθος, ἡ, v. μαργαρίτης.

French (Bailly abrégé)

ίτιδος (ἡ) :
avec ou sans λίθος;
perle.
Étymologie: μαργαρίς.

German (Pape)

ιδος, ἡ, sc. λίθος, die Perle, sowohl die eigentliche Seeperle, auch Perlmuschel, ὁ μαργαρίτης καλούμενος λίθος, Theophr. bei Ath. III.93b, und hernach das fem., z.B. πλείστην μαργαρῖτιν, welchesüberhaupt in dieser Stelle häufiger gebraucht ist, vgl. auch Ael. H.N. 10.14, 15.8, – als auch μαργαρίτης χερσαῖος, ein unbestimmter Edelstein, der den dreifachen Wert des reinsten Goldes hatte. – Auch ein Baum, = μαργέλλια, Arist. plant. 1.4.