μαργαρίς

From LSJ

ὅτι μέντοι καὶ ἡ χρῆσις τῶν τρόπων, ὥσπερ τἆλλα πάντα καλὰ ἐν λόγοις, προαγωγὸν ἀεὶ πρὸς τὸ ἄμετρον, δῆλον ἤδη, κἂν ἐγὼ μὴ λέγωhowever, it is also obvious, even without my saying so, that the use of figures of speech, like other literary adornments, is something that has always tempted toward excess

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μαργᾰρίς Medium diacritics: μαργαρίς Low diacritics: μαργαρίς Capitals: ΜΑΡΓΑΡΙΣ
Transliteration A: margarís Transliteration B: margaris Transliteration C: margaris Beta Code: margari/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ, a kind of
A palm tree, Plin.HN13.42.
II v. μαργαρίτης 1.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
avec ou sans λίθος;
perle.
Étymologie: DELG emprunt à l'iranien, lui-même du skr. manjari « perle ».

Greek Monolingual

μαργαρίς, -ίδος, ἡ (Α)
1. είδος φοίνικα
2. μαργαρίτης, μαργαριτάρι.
[ΕΤΥΜΟΛ. μάργαρος + επίθημα -ίς (πρβλ. λατ. margaris)].

German (Pape)

ίδος, ἡ, Sp., wie Philostr. v. Ap. 3.53, = μαργαρίτης, s. Lobeck Parall. 52.