ἀμφιλογέομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐν πιθήκοις ὄντα δεῖ εἶναι πίθηκον → in Rome we do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans | when in Rome, do like the Romans do | when in Rome | being among monkeys one has to be a monkey

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br />disputer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφίλογος]].
|btext=-οῦμαι;<br />[[disputer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφίλογος]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 11:30, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιλογέομαι Medium diacritics: ἀμφιλογέομαι Low diacritics: αμφιλογέομαι Capitals: ΑΜΦΙΛΟΓΕΟΜΑΙ
Transliteration A: amphilogéomai Transliteration B: amphilogeomai Transliteration C: amfilogeomai Beta Code: a)mfiloge/omai

English (LSJ)

Dep., dispute, doubt, περί τινος Plu.Lys.22.—Act. in J.AJ 8.1.4, Hsch.

German (Pape)

[Seite 140] streiten, περί τινος, Plut. Lys. 22.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
disputer.
Étymologie: ἀμφίλογος.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιλογέομαι: спорить (περί τινος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιλογέομαι: ἀποθ., ἀμφιβάλλω, ἐρίζω, φιλονεικῶ, περί τινος, ὡς τὸ ἀμφιλέγω, Πλουτ. Λύσ. 22. Τὸ ἐνεργ. παρ’ Ἰωσήπ. Ἀρ. Ἱ. 18. 1, 4.

Greek Monotonic

ἀμφιλογέομαι: αποθ., διαφωνώ, ερίζω, περί τινος, σε Πλούτ.

Middle Liddell

ἀμφίλογος
Dep. to dispute, περί τινος Plut.