ἀστρολογία: Difference between revisions
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=astrologia | |Transliteration C=astrologia | ||
|Beta Code=a)strologi/a | |Beta Code=a)strologi/a | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[astronomy]], X.''Mem.''4.7.4, Isoc.11.23; a branch of [[mathematics]], Arist. ''Ph.''193b26, ''Metaph.''989b33, cf.997b35; γεωμετρίατε καὶ ἀ. ''Vit.Philonid.'' p.4 C.; ἀστρολογία ναυτική Arist.''APo.''78b40.<br><span class="bld">2</span> later, [[astrology]], S.E.''M.'' 5.1. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[astronomía]] νεωτέρους ... ἐπ' ἀστρολογίᾳ ... διατρίβειν ἔπεισεν Isoc.11.23, cf. Arist.<i>Pol</i>.1259<sup>a</sup>11 (= Thal.A 10), Arist.<i>APo</i>.78<sup>b</sup>40, Aristox.<i>Harm</i>.40.1, X.<i>Mem</i>.4.7.4, Plb.9.14.5, <i>Vit.Philonid</i>.p.945<br /><b class="num">•</b>como una parte de la Física, Arist.<i>Ph</i>.193<sup>b</sup>26<br /><b class="num">•</b>Ναυτικὴ | |dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[astronomía]] νεωτέρους ... ἐπ' ἀστρολογίᾳ ... [[διατρίβειν]] ἔπεισεν Isoc.11.23, cf. Arist.<i>Pol</i>.1259<sup>a</sup>11 (= Thal.A 10), Arist.<i>APo</i>.78<sup>b</sup>40, Aristox.<i>Harm</i>.40.1, X.<i>Mem</i>.4.7.4, Plb.9.14.5, <i>Vit.Philonid</i>.p.945<br /><b class="num">•</b>como una parte de la Física, Arist.<i>Ph</i>.193<sup>b</sup>26<br /><b class="num">•</b>Ναυτικὴ ἀστρολογία tít. de una obra de [[Tales]], D.L.1.23 (= Thal.A 1), Ἀ. tít. de una obra de [[Cleóstrato]], [[Cleostratus]] 1-4, de [[Arato]], Arat.<i>SHell</i>.88.<br /><b class="num">2</b> [[astrología]] Cic.<i>Diu</i>.2.42.87, S.E.<i>M</i>.5.1. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0378.png Seite 378]] ἡ, Sternkunde, Xen. Mem. 4, 7, 4; Arist. pol. 1, 4; Pol. 9, 14 u. Sp.; auch für Astrologie. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0378.png Seite 378]] ἡ, [[Sternkunde]], Xen. Mem. 4, 7, 4; Arist. pol. 1, 4; Pol. 9, 14 u. Sp.; auch für Astrologie. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 21:33, 30 April 2023
English (LSJ)
ἡ,
A astronomy, X.Mem.4.7.4, Isoc.11.23; a branch of mathematics, Arist. Ph.193b26, Metaph.989b33, cf.997b35; γεωμετρίατε καὶ ἀ. Vit.Philonid. p.4 C.; ἀστρολογία ναυτική Arist.APo.78b40.
2 later, astrology, S.E.M. 5.1.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 astronomía νεωτέρους ... ἐπ' ἀστρολογίᾳ ... διατρίβειν ἔπεισεν Isoc.11.23, cf. Arist.Pol.1259a11 (= Thal.A 10), Arist.APo.78b40, Aristox.Harm.40.1, X.Mem.4.7.4, Plb.9.14.5, Vit.Philonid.p.945
•como una parte de la Física, Arist.Ph.193b26
•Ναυτικὴ ἀστρολογία tít. de una obra de Tales, D.L.1.23 (= Thal.A 1), Ἀ. tít. de una obra de Cleóstrato, Cleostratus 1-4, de Arato, Arat.SHell.88.
2 astrología Cic.Diu.2.42.87, S.E.M.5.1.
German (Pape)
[Seite 378] ἡ, Sternkunde, Xen. Mem. 4, 7, 4; Arist. pol. 1, 4; Pol. 9, 14 u. Sp.; auch für Astrologie.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
astronomie.
Étymologie: ἀστρολόγος.
Russian (Dvoretsky)
ἀστρολογία: ἡ учение о небесных светилах, астрономия Xen., Arst., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀστρολογία: ἡ, ἀστρονομία, Λατ. astrologia, Ξεν. Ἀπομν. 4. 7, 4, Ἰσοκρ. 226Α· κλάδος τῶν μαθηματικῶν, Ἀριστ. Φυσ. 2. 2, 4, Μεταφ. 1. 8, 17, πρβλ. 2. 2, 23, κ. ἄλλ. 2) μεταγεν. ἀστρολογία ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὴν ἀστρονομίαν, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 5. 1.
Greek Monolingual
η (AM ἀστρολογία) αστρολόγος
η τέχνη που προσπαθεί να προσδιορίσει την επίδραση των άστρων στη ζωή των ατόμων και των γεγονότων
αρχ.
1. η αστρονομία
2. κλάδος των μαθηματικών (Αριστοτ.).
Greek Monotonic
ἀστρολογία: ἡ, αστρονομία, σε Ξεν.
Middle Liddell
ἀστρολόγος
astronomy, Xen.