ἀργυρῖτις: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
mNo edit summary |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἄργυρος]], [[silver ore]], Xen. | |||
}} | |||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ιδος<br /><i>adj. f.</i><br />qui contient de l'argent ; <i>subst.</i> ἡ [[ἀργυρῖτις]] minerai mêlé d'argent, <i>d'où</i> mine d'argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄργυρος]]. | |btext=ιδος<br /><i>adj. f.</i><br />qui contient de l'argent ; <i>subst.</i> ἡ [[ἀργυρῖτις]] minerai mêlé d'argent, <i>d'où</i> mine d'argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄργυρος]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ιδος<br /><b class="num">I</b> adj. fem. [[que contiene plata]], [[argentífero]] γῆ Posidon.239, D.S.5.36, Gal.12.184, βῶλος Plb.34.9.10, ψάμμος Dsc.5.94.<br /><b class="num">II</b> subst. ἡ ἀ.<br /><b class="num">1</b> [[mena argentífera]] κατεργασάμενος τὴν ἀργυρῖτιν doc. en D.37.28, φλὲψ ἀργυρίτιδος X.<i>Vect</i>.1.5, cf. 4.4.<br /><b class="num">2</b> [[monóxido de plomo blanco]] (λιθάργυρος) ... ἡ δὲ πελιὰ [[ἀργυρῖτις]] Dsc.5.87, cf. Hsch.<br /><b class="num">3</b> bot. [[mercurial anual]], [[Mercurialis annua L. | |dgtxt=-ιδος<br /><b class="num">I</b> adj. fem. [[que contiene plata]], [[argentífero]] γῆ Posidon.239, D.S.5.36, Gal.12.184, βῶλος Plb.34.9.10, ψάμμος Dsc.5.94.<br /><b class="num">II</b> subst. ἡ ἀ.<br /><b class="num">1</b> [[mena argentífera]] κατεργασάμενος τὴν ἀργυρῖτιν doc. en D.37.28, φλὲψ ἀργυρίτιδος X.<i>Vect</i>.1.5, cf. 4.4.<br /><b class="num">2</b> [[monóxido de plomo blanco]] (λιθάργυρος) ... ἡ δὲ πελιὰ [[ἀργυρῖτις]] Dsc.5.87, cf. Hsch.<br /><b class="num">3</b> bot. [[mercurial anual]], [[Mercurialis annua]] L., Ps.Dsc.4.189, Ps.Apul.<i>Herb</i>.83.15. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{pape | ||
| | |ptext=ιδος, fem. zu [[ἀργυρίτης]], γῆ, <i>[[silberhaltig]]e</i> [[Erde]], Strab.; [[βῶλος]] Pol. 34.9; φλὲψ ἀργυρίτιδος Xen. <i>Vect</i>. 1.5; dah. [[geradezu]] <i>[[Silberbergwerk]]</i>, 11.45; vgl. Dem. 37.28. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀργῠρῖτις:''' ιδος adj. f серебряная или содержащая серебро ([[βῶλος]] Polyb.).<br />ιδος ἡ (sc. γῆ)<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἀργῠρῖτις:''' ιδος adj. f серебряная или содержащая серебро ([[βῶλος]] Polyb.).<br />ιδος ἡ (sc. γῆ)<br /><b class="num">1</b> [[серебряная руда]] Xen.;<br /><b class="num">2</b> [[серебряный рудник]] Xen., Dem. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''ἀργῠρῖτις:''' -ιδος, ἡ ([[ἄργυρος]]), [[ακατέργαστος]] [[άργυρος]], [[άμμος]] που περιέχει ψήγματα αργύρου, σε Ξεν. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:32, 13 May 2023
Middle Liddell
ἄργυρος, silver ore, Xen.
French (Bailly abrégé)
ιδος
adj. f.
qui contient de l'argent ; subst. ἡ ἀργυρῖτις minerai mêlé d'argent, d'où mine d'argent.
Étymologie: ἄργυρος.
Spanish (DGE)
-ιδος
I adj. fem. que contiene plata, argentífero γῆ Posidon.239, D.S.5.36, Gal.12.184, βῶλος Plb.34.9.10, ψάμμος Dsc.5.94.
II subst. ἡ ἀ.
1 mena argentífera κατεργασάμενος τὴν ἀργυρῖτιν doc. en D.37.28, φλὲψ ἀργυρίτιδος X.Vect.1.5, cf. 4.4.
2 monóxido de plomo blanco (λιθάργυρος) ... ἡ δὲ πελιὰ ἀργυρῖτις Dsc.5.87, cf. Hsch.
3 bot. mercurial anual, Mercurialis annua L., Ps.Dsc.4.189, Ps.Apul.Herb.83.15.
German (Pape)
ιδος, fem. zu ἀργυρίτης, γῆ, silberhaltige Erde, Strab.; βῶλος Pol. 34.9; φλὲψ ἀργυρίτιδος Xen. Vect. 1.5; dah. geradezu Silberbergwerk, 11.45; vgl. Dem. 37.28.
Russian (Dvoretsky)
ἀργῠρῖτις: ιδος adj. f серебряная или содержащая серебро (βῶλος Polyb.).
ιδος ἡ (sc. γῆ)
1 серебряная руда Xen.;
2 серебряный рудник Xen., Dem.
Greek Monotonic
ἀργῠρῖτις: -ιδος, ἡ (ἄργυρος), ακατέργαστος άργυρος, άμμος που περιέχει ψήγματα αργύρου, σε Ξεν.