ἡμίνα: Difference between revisions
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=imina | |Transliteration C=imina | ||
|Beta Code=h(mi/na | |Beta Code=h(mi/na | ||
|Definition=ἡ, ([[ἥμισυς]])<br><span class="bld">A</span> [[half]], Leg.Gort.2.49, SIG525.13 (Gortyn, iii B.C.), prob. in Hsch. [[sub verbo|s.v.]] [[ἰνιμίνα]].<br><span class="bld">II</span> a Sicil. [[measure]] = [[cotyle]], [[cotyla]] ([[κοτύλη]]), Epich. [290], Sophr.105; [[ἡμίνα βασιλική]] = [[ἡμικοτύλιον]] ([[half-cotyla]], [[half-cotyle]], [[half-cotula]], [[one fourth of a pint]]), Aristid.Or.49(25).32, cf. IG7.2712.66 (Acraeph.). (Hence Lat. [[hemina|hemīna]]; Italic and properisp. acc. to Theognost.Can.101, but prob. orig. Greek.) | |Definition=ἡ, ([[ἥμισυς]])<br><span class="bld">A</span> [[half]], Leg.Gort.2.49, SIG525.13 (Gortyn, iii B.C.), prob. in [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[ἰνιμίνα]].<br><span class="bld">II</span> a Sicil. [[measure]] = [[cotyle]], [[cotyla]] ([[κοτύλη]]), Epich. [290], Sophr.105; [[ἡμίνα βασιλική]] = [[ἡμικοτύλιον]] ([[half-cotyla]], [[half-cotyle]], [[half-cotula]], [[one fourth of a pint]]), Aristid.Or.49(25).32, cf. IG7.2712.66 (Acraeph.). (Hence Lat. [[hemina|hemīna]]; Italic and properisp. acc. to Theognost.Can.101, but prob. orig. Greek.) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 09:06, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, (ἥμισυς)
A half, Leg.Gort.2.49, SIG525.13 (Gortyn, iii B.C.), prob. in Hsch. s.v. ἰνιμίνα.
II a Sicil. measure = cotyle, cotyla (κοτύλη), Epich. [290], Sophr.105; ἡμίνα βασιλική = ἡμικοτύλιον (half-cotyla, half-cotyle, half-cotula, one fourth of a pint), Aristid.Or.49(25).32, cf. IG7.2712.66 (Acraeph.). (Hence Lat. hemīna; Italic and properisp. acc. to Theognost.Can.101, but prob. orig. Greek.)
German (Pape)
[Seite 1169] ἡ, die Hälfte des ἑκτεύς, = κοτύλη, VLL.; Epicharm. u. Sophron Ath. XI, 479 b XIV, 648 d.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
hémine, mesure att. de 6 cyathes pour les liquides.
Étymologie: ἥμισυς.
Russian (Dvoretsky)
ἡμίνα: или ἡμῖνα ἡ Plautus = κοτύλη.
Greek (Liddell-Scott)
ἡμίνα: ἡ, (ἥμισυς) Σικελικὸν μέτρον, ἥμισυς ἑκτεύς, καὶ ἑπομένως = κοτύλη, Ἐπίχ. 91b Ahr., Σώφρων 70 Ahr.˙ ἡμίνα βασιλικὴ = ἡμικοτύλη Ἀριστείδ. 1. 316˙ ὡσαύτως εὑρισκόμενον ἔν τινι Βοιωτ. Ἐπιγραφ. Συλλ. Ἐπιγρ. 1625. 47. Ἡ ποσότης ἀόριστος ἐν τοῖς μνημονευθεῖσι χωρίοις˙ ἀλλ’ ἐν Α. Β. 99 φέρεται ἡμῖνα καὶ παρὰ Πλαύτῳ εἶνε hemῑna, M. Gl. 3. 2, 18, Pers. 1. 129.
Greek Monolingual
ἡμίνα, ἡ (Α)
1. μισή
2. (μέτρο στη Σικελία) μισός εκτεύς, κοτύλη
3. φρ. «ἡμίνα βασιλική» — ημικοτύλιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ήμισυς + κατάλ. -ινα, με το -ι- προφανώς μακρό (πρβλ. δωτίνη < δως)].