συνοικήτωρ: Difference between revisions
From LSJ
Γυναιξὶ πάσαις κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → Decus affert omni mulieri silentium → Es bringt das Schweigen Zierde einer jeden Frau
(1b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synoikitor | |Transliteration C=synoikitor | ||
|Beta Code=sunoikh/twr | |Beta Code=sunoikh/twr | ||
|Definition=ορος, ὁ, = | |Definition=-ορος, ὁ, = [[συνοικητήρ]] ([[housefellow]], [[housemate]]), ξ. ἐμοί A. ''Eu.'' 833. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και αττ. τ. ξυνοικήτωρ, -ορος, ὁ, Α<br />[[συγκάτοικος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συνοικῶ</i> «[[συγκατοικώ]]» <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τωρ</i> ( | |mltxt=και αττ. τ. ξυνοικήτωρ, -ορος, ὁ, Α<br />[[συγκάτοικος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συνοικῶ</i> «[[συγκατοικώ]]» <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τωρ</i> ([[πρβλ]]. [[κοσμήτωρ]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συνοικήτωρ:''' -ορος, ὁ, [[συγκάτοικος]], [[σύνοικος]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''συνοικήτωρ:''' -ορος, ὁ, [[συγκάτοικος]], [[σύνοικος]], σε Αισχύλ. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ορος, ὁ, ἡ, = [[συνοικητής]], [[ἐμοί]], Aesch. <i>Eum</i>. 797. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=συνοικήτωρ -ορος, ὁ [συνοικέω] samenwonend met, met dat.. Aeschl. Eum. 833. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[συνοικήτωρ]], ορος, ὁ,<br />a [[house]]-[[fellow]], Aesch. | |mdlsjtxt=[[συνοικήτωρ]], ορος, ὁ,<br />a [[house]]-[[fellow]], Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:24, 25 August 2023
English (LSJ)
-ορος, ὁ, = συνοικητήρ (housefellow, housemate), ξ. ἐμοί A. Eu. 833.
French (Bailly abrégé)
ορος (ὁ) :
qui habite ou vit avec.
Étymologie: συνοικέω.
Greek Monolingual
και αττ. τ. ξυνοικήτωρ, -ορος, ὁ, Α
συγκάτοικος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συνοικῶ «συγκατοικώ» + επίθημα -τωρ (πρβλ. κοσμήτωρ)].
Greek Monotonic
συνοικήτωρ: -ορος, ὁ, συγκάτοικος, σύνοικος, σε Αισχύλ.
German (Pape)
ορος, ὁ, ἡ, = συνοικητής, ἐμοί, Aesch. Eum. 797.
Russian (Dvoretsky)
συνοικήτωρ: ορος живущий вместе (τινί Aesch.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συνοικήτωρ -ορος, ὁ [συνοικέω] samenwonend met, met dat.. Aeschl. Eum. 833.
Middle Liddell
συνοικήτωρ, ορος, ὁ,
a house-fellow, Aesch.