πρήσσω: Difference between revisions
From LSJ
τὰ τῆς γενέσεως εὐτελῆ σπάργανα → a mean origin, the cheap swaddling-cloth of his birth
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πρήσσω Ion. voor πράττω. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:55, 25 August 2023
English (LSJ)
v. πράσσω.
German (Pape)
[Seite 700] ep. u. ion. = πράσσω, Hom. u. Her.
French (Bailly abrégé)
ion. c. πράσσω.
English (Autenrieth)
(πέρην), ipf. iter. πρήσσεσκον, fut. πρήξω, aor. ἔπρηξα: fare, pass over, ἅλα, Od. 9.491; complete a journey, κέλευθον, ὁδοῖο (part. gen.), Il. 14.282, Il. 24.264, Od. 3.476; then in general, do, accomplish, ἔργον, οὔ τι, Od. 19.324, Ω, Il. 1.562.
Greek Monolingual
Α
(επικ. και ιων. τ.) βλ. πράττω.
Greek Monotonic
πρήσσω: Ιων. αντί πράσσω.
Russian (Dvoretsky)
πρήσσω: эп.-ион. = πράσσω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρήσσω Ion. voor πράττω.