εἷσα: Difference between revisions

From LSJ

Πένητας ἀργοὺς οὐ τρέφει ῥᾳθυμία → Desidia nescit educare pauperem → Den trägen Armen nährt nicht seine Arbeitsscheu

Menander, Monostichoi, 460
(big3_13)
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eisa
|Transliteration C=eisa
|Beta Code=ei(=sa
|Beta Code=ei(=sa
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[ἵζω]] I.</span>
|Definition=v. [[ἵζω]] I.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἵζω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0739.png Seite 739]] s. [[ἕζω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0739.png Seite 739]] s. [[ἕζω]].
}}
{{bailly
|btext=v. *ἕζω;<br />v. [[εἵς]].
}}
{{elru
|elrutext='''εἷσα:'''<br /><b class="num">I</b> aor. к *ἕζω.<br /><b class="num">II</b> part. f aor. 2 к [[ἵημι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εἷσα''': ἴδε τὸ [[ῥῆμα]] ἵζω Ι.
|lstext='''εἷσα''': ἴδε τὸ [[ῥῆμα]] ἵζω Ι.
}}
{{bailly
|btext=v. *ἕζω;<br />v. [[εἵς]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[root]] ἑδ-), [[defective]] aor., imp. [[εἷσον]], inf. [[ἕσσαι]], [[part]]. ἕσᾶς, ἕσᾶσα, [[mid]]. [[ἐέσσατο]]: [[cause]] to [[sit]], [[sit]] [[down]], [[settle]]; ἐς [[θρόνον]] εἶσεν [[ἄγων]], i. e. gave her a [[seat]], Od. 1.130 ; [[λόχον]], ‘[[lay]]’ an ambus cade, Od. 4.531 ; δῆμον Σχερίῃ, ‘[[settled]]’ [[them]] in Scheria, Od. 6.8 ; ἐπὶ βουσὶν εἷσέ με, ‘established’ me in [[charge]] of), Od. 20.210; [[mid]]., ἐπὶ νηὸς ἐέσσατό με, ‘took me on [[board]]’ of his [[ship]], Od. 14.295.
|auten=([[root]] ἑδ-), [[defective]] aor., imp. [[εἷσον]], inf. [[ἕσσαι]], [[part]]. ἕσᾶς, ἕσᾶσα, [[mid]]. [[ἐέσσατο]]: [[cause]] to [[sit]], [[sit]] [[down]], [[settle]]; ἐς [[θρόνον]] εἶσεν [[ἄγων]], i. e. gave her a [[seat]], Od. 1.130 ; [[λόχον]], ‘[[lay]]’ an ambus cade, Od. 4.531 ; δῆμον Σχερίῃ, ‘[[settled]]’ [[them]] in Scheria, Od. 6.8 ; ἐπὶ βουσὶν εἷσέ με, ‘[[established]]’ me in [[charge]] of), Od. 20.210; [[mid]]., ἐπὶ νηὸς ἐέσσατό με, ‘took me on [[board]]’ of his [[ship]], Od. 14.295.
}}
}}
{{DGE
{{lsm
|dgtxt=v. [[ἵζω]].
|lsmtext='''εἷσα:''' αόρ. αʹ του [[ἵζω]], [[θέτω]], [[βάζω]], [[τοποθετώ]].
}}
}}

Latest revision as of 09:55, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἷσα Medium diacritics: εἷσα Low diacritics: είσα Capitals: ΕΙΣΑ
Transliteration A: heîsa Transliteration B: heisa Transliteration C: eisa Beta Code: ei(=sa

English (LSJ)

v. ἵζω I.

Spanish (DGE)

v. ἵζω.

German (Pape)

[Seite 739] s. ἕζω.

French (Bailly abrégé)

v. *ἕζω;
v. εἵς.

Russian (Dvoretsky)

εἷσα:
I aor. к *ἕζω.
II part. f aor. 2 к ἵημι.

Greek (Liddell-Scott)

εἷσα: ἴδε τὸ ῥῆμα ἵζω Ι.

English (Autenrieth)

(root ἑδ-), defective aor., imp. εἷσον, inf. ἕσσαι, part. ἕσᾶς, ἕσᾶσα, mid. ἐέσσατο: cause to sit, sit down, settle; ἐς θρόνον εἶσεν ἄγων, i. e. gave her a seat, Od. 1.130 ; λόχον, ‘lay’ an ambus cade, Od. 4.531 ; δῆμον Σχερίῃ, ‘settledthem in Scheria, Od. 6.8 ; ἐπὶ βουσὶν εἷσέ με, ‘established’ me in charge of), Od. 20.210; mid., ἐπὶ νηὸς ἐέσσατό με, ‘took me on board’ of his ship, Od. 14.295.

Greek Monotonic

εἷσα: αόρ. αʹ του ἵζω, θέτω, βάζω, τοποθετώ.