Κρής: Difference between revisions

From LSJ

πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention

Source
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=Kris
|Transliteration C=Kris
|Beta Code=*krh/s
|Beta Code=*krh/s
|Definition=ὁ, gen. [[Κρητός]], mostly in plural [[Κρῆτες]], [[ῶν]], <span class="title">Cretan</span>, <span class="bibl">Il.2.645</span>, etc.: [[proverb|prov.]], <b class="b3">ὁ Κρὴς τὸν πόντον</b> (''[[sc.]]'' [[ἀγνοεῖ]]), of those who feign ignorance, <span class="bibl">Alcm.115</span>, cf. <span class="bibl">Str.10.4.17</span>:—fem. Κρῆσσα, ης, Sapph.54: in plural, title of play by Aeschylus: as adjective, <span class="title">Cretan</span>, Κρῆτα τρόπον <span class="bibl">Simon. 31</span>; Κρὴς ταῦρος <span class="bibl">Apollod.2.5.7</span>; μητρὸς… Κρήσσης <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1295</span>:—regul. Adj. Κρήσιος, α, ον, <span class="bibl">Id.<span class="title">Tr.</span>119</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>372</span> (both lyr.), <span class="bibl">Limen.39</span>, etc.:—more freq. Κρητικός, ή, όν ([[quod vide|q.v.]]).
|Definition=ὁ, gen. [[Κρητός]], mostly in plural [[Κρῆτες]], [[ῶν]], ''Cretan'', Il.2.645, etc.: [[proverb|prov.]], <b class="b3">ὁ Κρὴς τὸν πόντον</b> (''[[sc.]]'' [[ἀγνοεῖ]]), of those who feign ignorance, Alcm.115, cf. Str.10.4.17:—fem. Κρῆσσα, ης, Sapph.54: in plural, title of play by Aeschylus: as adjective, ''Cretan'', Κρῆτα τρόπον Simon. 31; Κρὴς ταῦρος Apollod.2.5.7; μητρὸς… Κρήσσης [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1295:—regul. Adj. Κρήσιος, α, ον, Id.''Tr.''119, E.''Hipp.''372 (both lyr.), Limen.39, etc.:—more freq. Κρητικός, ή, όν ([[quod vide|q.v.]]).
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[Κρής]] pro subs., <br /><b>1</b> a Cretan Κρῆτες τοξοφόροι (P. 5.41) λόγον ἄνακτος Εὐξαντίου ἐπαίνεσα [Κρητ]ῶν μαιομένων ὃς ἀνα[ίνετο] αὐταρχεῖν (Pae. 4.36) ἐλαφρὸν ὄρχημ' [[οἶδα]] ποδῶν μειγνύμεν· Κρῆτα μὲν καλέοντι τρόπον ([[varia lectio|v.l.]] Κρήταν) &#42;fr. 107b. 2.&#42;
|sltr=[[Κρής]] pro subs., <br /><b>1</b> a Cretan Κρῆτες τοξοφόροι (P. 5.41) λόγον ἄνακτος Εὐξαντίου ἐπαίνεσα [Κρητ]ῶν μαιομένων ὃς ἀνα[ίνετο] αὐταρχεῖν (Pae. 4.36) ἐλαφρὸν ὄρχημ' [[οἶδα]] ποδῶν μειγνύμεν· Κρῆτα μὲν καλέοντι τρόπον ([[varia lectio|v.l.]] Κρήταν) &#42;fr. 107b. 2.&#42;
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR

Revision as of 10:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Κρής Medium diacritics: Κρής Low diacritics: Κρης Capitals: ΚΡΗΣ
Transliteration A: Krḗs Transliteration B: Krēs Transliteration C: Kris Beta Code: *krh/s

English (LSJ)

ὁ, gen. Κρητός, mostly in plural Κρῆτες, ῶν, Cretan, Il.2.645, etc.: prov., ὁ Κρὴς τὸν πόντον (sc. ἀγνοεῖ), of those who feign ignorance, Alcm.115, cf. Str.10.4.17:—fem. Κρῆσσα, ης, Sapph.54: in plural, title of play by Aeschylus: as adjective, Cretan, Κρῆτα τρόπον Simon. 31; Κρὴς ταῦρος Apollod.2.5.7; μητρὸς… Κρήσσης S.Aj.1295:—regul. Adj. Κρήσιος, α, ον, Id.Tr.119, E.Hipp.372 (both lyr.), Limen.39, etc.:—more freq. Κρητικός, ή, όν (q.v.).

French (Bailly abrégé)

ητός;
adj. m.
de Crète, Crétois ; οἱ Κρῆτες, les Crétois ; ◊ prov. πρὸς Κρῆτα ou πρὸς Κρῆτας κρητίζειν PLUT mentir comme un Crétois avec un Crétois, càd mentir à qui mieux mieux, à menteur menteur et demi ; ◊ prov. ὁ Κρὴς τὸν πόντον (ἀγνοεῖ) c'est l'hôpital qui se moque de la charité.
Étymologie:.

Russian (Dvoretsky)

Κρής: ητός adj. m критский Aesch. etc.
ητός ὁ (dat. pl. Κρησί - эп. Κρήτεσσι) критянин Hom. etc.: πρὸς Κρῆτα(ς) κρητίζειν погов. Polyb., Plut. лгать, как критянин критянину, т. е. обманывать обманщика.

Greek (Liddell-Scott)

Κρής: ὁ, γεν. Κρητός, τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πληθ., Κρῆτες, ῶν, ἐκ Κρήτης καταγόμενοι, κάτοικοι τῆς Κρήτης, κοινῶς Κρητικός, Ὅμ., κτλ.· θηλ. Κρῆσσα, ης, Αἰσχύλ. (δρᾶμά τι αὐτοῦ ἐκαλεῖτο Κρῆσσαι)· ‒ ὡσαύτως ὡς ἐπίθετ., Κρητικός, Κρῆτα τρόπον (Bgk Κρήταν) Σιμων. 38· Κρὴς ταῦρος Ἀπολλόδ. 2. 5, 7· μητρός… Κρήσσης Σοφ. Αἴ. 1295· ‒ ἀλλ᾿ ὁμαλ. ἐπίθ. Κρήσιος, -α, -ον, Σοφ. Σοφ. Τρ. 118, Εὐρ. Ἱππ. 372, κτλ.· ἢ συνηθέστερον Κρητικός, ή, όν, ὃ ἴδε.

English (Autenrieth)

pl. Κρῆτες: the Cretans, inhabitants of Crete.

English (Slater)

Κρής pro subs.,
1 a Cretan Κρῆτες τοξοφόροι (P. 5.41) λόγον ἄνακτος Εὐξαντίου ἐπαίνεσα [Κρητ]ῶν μαιομένων ὃς ἀνα[ίνετο] αὐταρχεῖν (Pae. 4.36) ἐλαφρὸν ὄρχημ' οἶδα ποδῶν μειγνύμεν· Κρῆτα μὲν καλέοντι τρόπον (v.l. Κρήταν) *fr. 107b. 2.*

English (Strong)

from Κρήτη; a Cretan, i.e. inhabitant of Crete: Crete, Cretian.

English (Thayer)

ὁ, plural Κρῆτες, a Cretan, an inhabitant of the island of Crete: Titus 1:12 (cf. Farrar, St. Paul, 2:534).

Greek Monolingual

κρῆς, τὸ (Α)
(δωρ. τ.) κρέας.
[ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ < κρέας, με συναίρεση].
ο (AM Κρής, -ητός, θηλ. Κρήσσα)
ο κάτοικος της Κρήτης ή αυτός που κατάγεται από αυτήν, Κρητικός
αρχ.
1. (το θηλ. στον πληθ.) Κρήσσαι
τίτλος δράματος του Αισχύλου
2. παροιμ. «ὁ Κρὴς τὸν πόντον (ἀγνοεῖ)» — λέγεται για εκείνους που υποκρίνονται ότι αγνοούν κάτι που το ξέρουν καλά.
[ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ Πιθ. < Κρητ-ς, με απλοποίηση, < θ. Κρητ- του τ. Κρήτη
το θηλ. Κρήσσα < Κρητ- (πρβλ. μέλισσα < μέλιτ-). Ο τ. Κρης απαντά ήδη στη μυκηναϊκή με τη μορφή Ke-re].

Greek Monotonic

Κρής: ὁ, γεν. Κρητός, πληθ. Κρῆτες, -ῶν,
I. Κρητικός, σε Όμηρ. κ.λπ.· θηλ. Κρῆσσα, -ης, σε Αισχύλ.
II. ως επίθ., Κρητικός, σε Σοφ.· επίσης Κρήσιος, , -ον, στον ίδ., Ευρ.

Middle Liddell

Κρής, οῦ,
I. a Cretan, Hom., etc.; fem. Κρῆσσα, ης, Aesch.
II. as adj. Cretan, Soph.; also Κρήσιος, η, ον, Soph., Eur.

Chinese

原文音譯:Kr»j 克累士
詞類次數:專有名詞(2)
原文字根:革哩底人
字義溯源:革哩底人;源自(Κρήτη)=革哩底,島名,意為肉體的)。保羅給提多的信中,說到革哩底人常說謊話,乃是惡獸,又饞又懶( 多1:12)
出現次數:總共(2);徒(1);多(1)
譯字彙編
1) 革哩底人(2) 徒2:11; 多1:12