Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνδιασπείρω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(2)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=endiaspeiro
|Transliteration C=endiaspeiro
|Beta Code=e)ndiaspei/rw
|Beta Code=e)ndiaspei/rw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sprinkle</b>, <span class="bibl">Gp.6.8.1</span>:—Pass., <b class="b2">to be dispersed in</b>, τινί <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>217</span>: abs., ἔθνος -εσπαρμένον <span class="bibl">LXX<span class="title">Es.</span>3.8</span> (v. l.); <b class="b2">to be distributed</b>, of nerves, Gal.2.370. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [<b class="b3">σπέρματα</b>] <b class="b3">πᾶσι Χυμοῖς καὶ ὀσμαῑς -εσπαρμένα</b> <b class="b2">impregnated</b> with, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>250</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[sprinkle]], Gp.6.8.1:—Pass., to [[be dispersed in]], τινί Arist.''Fr.''217: abs., ἔθνος -εσπαρμένον [[LXX]] ''Es.''3.8 ([[varia lectio|v.l.]]); to [[be distributed]], of nerves, Gal.2.370.<br><span class="bld">II</span> ([[σπέρματα]]) <b class="b3">πᾶσι Χυμοῖς καὶ ὀσμαῑς -εσπαρμένα</b> [[impregnated]] with, Epicur.''Fr.''250.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[entremezclar]] en perf. pas. [[estar entremezclado]] τῇ θαλάττῃ τὸ τραχὺ καὶ γεῶδες ἐνδιέσπαρται en el mar están entremezclados lo áspero y lo terroso</i> Arist.<i>Fr</i>.217, (τὰ σπέρματα) ἐνδιεσπαρμένα Plu.2.1109c, φρονήσεως ἀποτρίμματα ἐνδιεσπαρμένα ταῖς χρείαις <ταῖς> περὶ τὸν βίον Plu.2.99c<br /><b class="num">•</b>fig. [[disipar entre]] en v. pas. (ἡ διαφορὰ μεγάλη) ταῖς ἐλάττοσιν ἐνδιασπαρεῖσα la diferencia grande disipada entre las menores</i> Plu.<i>Num</i>.17.<br /><b class="num">2</b> [[esparcir]], [[repartir]] ποικίλως ἑαυτὸν τοῖς Ἰουδαίοις ἐνδιασπείρας del diablo, Gr.Nyss.<i>Steph</i>.1.80.15, la pez por las paredes y los cuellos de las tinajas <i>Gp</i>.6.8.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=répandre dans, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[διασπείρω]].
|btext=[[répandre dans]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[διασπείρω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[entremezclar]] en perf. pas. [[estar entremezclado]] τῇ θαλάττῃ τὸ τραχὺ καὶ γεῶδες ἐνδιέσπαρται en el mar están entremezclados lo áspero y lo terroso</i> Arist.<i>Fr</i>.217, (τὰ σπέρματα) ἐνδιεσπαρμένα Plu.2.1109c, φρονήσεως ἀποτρίμματα ἐνδιεσπαρμένα ταῖς χρείαις <ταῖς> περὶ τὸν βίον Plu.2.99c<br /><b class="num">•</b>fig. [[disipar entre]] en v. pas. (ἡ διαφορὰ μεγάλη) ταῖς ἐλάττοσιν ἐνδιασπαρεῖσα la diferencia grande disipada entre las menores</i> Plu.<i>Num</i>.17.<br /><b class="num">2</b> [[esparcir]], [[repartir]] ποικίλως ἑαυτὸν τοῖς Ἰουδαίοις ἐνδιασπείρας del diablo, Gr.Nyss.<i>Steph</i>.1.80.15, la pez por las paredes y los cuellos de las tinajas <i>Gp</i>.6.8.1.
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 10:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδιασπείρω Medium diacritics: ἐνδιασπείρω Low diacritics: ενδιασπείρω Capitals: ΕΝΔΙΑΣΠΕΙΡΩ
Transliteration A: endiaspeírō Transliteration B: endiaspeirō Transliteration C: endiaspeiro Beta Code: e)ndiaspei/rw

English (LSJ)

A sprinkle, Gp.6.8.1:—Pass., to be dispersed in, τινί Arist.Fr.217: abs., ἔθνος -εσπαρμένον LXX Es.3.8 (v.l.); to be distributed, of nerves, Gal.2.370.
II (σπέρματα) πᾶσι Χυμοῖς καὶ ὀσμαῑς -εσπαρμένα impregnated with, Epicur.Fr.250.

Spanish (DGE)

1 entremezclar en perf. pas. estar entremezclado τῇ θαλάττῃ τὸ τραχὺ καὶ γεῶδες ἐνδιέσπαρται en el mar están entremezclados lo áspero y lo terroso Arist.Fr.217, (τὰ σπέρματα) ἐνδιεσπαρμένα Plu.2.1109c, φρονήσεως ἀποτρίμματα ἐνδιεσπαρμένα ταῖς χρείαις <ταῖς> περὶ τὸν βίον Plu.2.99c
fig. disipar entre en v. pas. (ἡ διαφορὰ μεγάλη) ταῖς ἐλάττοσιν ἐνδιασπαρεῖσα la diferencia grande disipada entre las menores Plu.Num.17.
2 esparcir, repartir ποικίλως ἑαυτὸν τοῖς Ἰουδαίοις ἐνδιασπείρας del diablo, Gr.Nyss.Steph.1.80.15, la pez por las paredes y los cuellos de las tinajas Gp.6.8.1.

German (Pape)

[Seite 833] verbreiten in, zerstreuen, S., wie ἐνδιασπαρεῖσα διαφοραῖς Plut. Num. 17.

French (Bailly abrégé)

répandre dans, τινι.
Étymologie: ἐν, διασπείρω.

Greek Monolingual

(AM ἐνδιασπείρω)
διασπείρω ανάμεσα
αρχ.
(-ομαι)
1. (για νεύρα) διακλαδίζομαι
2. εμποτίζομαι, μουσκεύομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐνδιασπείρω: (в чем-л.) рассеивать, разбрасывать Arst., Plut.