ἀντιτυπέω: Difference between revisions
κακῷ δέ τῳ προσεικάζω τάδε → I think this looks like mischief, these things sound ominous to me, these things sound evil to me, I consider these things ominous, I liken these things to something bad
m (pape replacement) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antitypeo | |Transliteration C=antitypeo | ||
|Beta Code=a)ntitupe/w | |Beta Code=a)ntitupe/w | ||
|Definition=[[strike against]], especially of a hard body, τινί | |Definition=[[strike against]], especially of a hard body, τινί [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]'' 370b18; [[resist]], τὰ ἁπτὰ ἀ. τὴν ἁφήν Phld.''Sign.''18; πεδίου μὴ ἀντιτυποῦντος τῇ ὁπλῇ Luc.''Dom.''10; προσάλληλα Ach.Tat.2.38: abs., Hp.''Mul.''2.177; τὸ εἶκον καὶ μὴ ἀντιτυποῦν [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''420d:—also in Med., Hp.''Mul.''1.61. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀντιτῠπέω:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἀντιτῠπέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[отражать встречным ударом]] (τινι Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[оказывать сопротивление]] (μάχεσθαι καὶ ἀ. Plut.): τὸ ἀντιτυποῦν Plat. твердое тело. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=<i>[[dagegen]] [[schlagen]], [[zurückstoßen]]</i>; überhaupt <i>[[Widerstand]] [[leisten]]</i>, Plat. <i>Crat</i>. 420d; Hippocr. oft; πρός τι Arist. <i>Eth</i>. 4.6; τινί Luc. <i>Asin</i>. 13; vgl. Plut. <i>Phoc</i>. 2. | |ptext=<i>[[dagegen]] [[schlagen]], [[zurückstoßen]]</i>; überhaupt <i>[[Widerstand]] [[leisten]]</i>, Plat. <i>Crat</i>. 420d; Hippocr. oft; πρός τι Arist. <i>Eth</i>. 4.6; τινί Luc. <i>Asin</i>. 13; vgl. Plut. <i>Phoc</i>. 2. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:37, 25 August 2023
English (LSJ)
strike against, especially of a hard body, τινί Arist.Mete. 370b18; resist, τὰ ἁπτὰ ἀ. τὴν ἁφήν Phld.Sign.18; πεδίου μὴ ἀντιτυποῦντος τῇ ὁπλῇ Luc.Dom.10; προσάλληλα Ach.Tat.2.38: abs., Hp.Mul.2.177; τὸ εἶκον καὶ μὴ ἀντιτυποῦν Pl.Cra.420d:—also in Med., Hp.Mul.1.61.
Spanish (DGE)
1 chocar con, rebotar ἑτέρῳ Arist.Mete.370b18, c. πρός y ac. Ach.Tat.2.38.4
•c. ac. Phld.Sign.18, abs. de la φωνή como σῶμα Sch.D.T.482.28
•en v. pas. λόγος ... ὥσπερ ἀντιτυπούμενος πρὸς ἑαυτὸν ἐπανέρχεται Iust.Phil.Fr.p.49
•abs. resonar ἡ φωνή Sch.D.T.482.30.
2 resistir c. dat. πεδίου ... μὴ ἀντιτυποῦντος τῇ ὁπλῇ Luc.Dom.10, δίκην λίθου ... τὸν λόγον Origenes M.12.284A
•abs. Pl.Cra.420d, Basil.M.29.332B
•reaccionar Hp.Mul.2.177.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιτῠπέω: πλήττω ἐναντίον, ἀνθίσταμαι, ἀντιτείνω, ἀπωθῶ, ἰδίως ἐπὶ σκληρῶν σωμάτων, ὅταν τὸ ἐκκρινόμενον πνεῦμα ἑτέρῳ ἀντιτυπήσῃ Ἀριστ. Μετεωρ. 3. 1,4· πρός τι Ἀχ. Τάτ. 2. 38· ἀπολ., Ἱππ. 665. 6· τὸ εἶκον καὶ μὴ ἀντιτυποῦν Πλάτ. Κρατ. 420D: - ὡσαύτως ἐν τῷ μεσ. τύπῳ, Ἱππ. 638. 51.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιτῠπέω:
1 отражать встречным ударом (τινι Arst.);
2 оказывать сопротивление (μάχεσθαι καὶ ἀ. Plut.): τὸ ἀντιτυποῦν Plat. твердое тело.
German (Pape)
dagegen schlagen, zurückstoßen; überhaupt Widerstand leisten, Plat. Crat. 420d; Hippocr. oft; πρός τι Arist. Eth. 4.6; τινί Luc. Asin. 13; vgl. Plut. Phoc. 2.