ἡμίοπος: Difference between revisions

From LSJ

φοβοῦ τὸ γῆρας, οὐ γὰρ ἔρχεται μόνον → fear old age, for it never comes alone

Source
(13_2)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=imiopos
|Transliteration C=imiopos
|Beta Code=h(mi/opos
|Beta Code=h(mi/opos
|Definition=ον, (ὀπή) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with half its holes</b>, <b class="b3">ἡ. αὐλοί</b> flutes <b class="b2">with only three holes</b>, <span class="bibl">Anacr.20</span>; ἡ. (without <b class="b3">αὐλός</b>), ὁ, used metaph. of <b class="b2">something small</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>91</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἡμίοπον· ἥμισυ</b>, Gal.19.102.</span>
|Definition=ἡμίοπον, ([[ὀπή]])<br><span class="bld">A</span> [[with half its holes]], <b class="b3">ἡ. αὐλοί</b> flutes [[with only three holes]], Anacr.20; ἡ. (without [[αὐλός]]), ὁ, used metaph. of [[something small]], A.''Fr.''91.<br><span class="bld">II</span> ἡμίοπον· ἥμισυ, Gal.19.102.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1169.png Seite 1169]] halb durchlöchert, αὐλοί, kleine Flöten mit drei Löchern, Aesch. bei Poll. 6, 161; Ath. IV, 182 c; Hesych. μὴ τέλειοι αὐλοί.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1169.png Seite 1169]] halb durchlöchert, αὐλοί, kleine Flöten mit drei Löchern, Aesch. bei Poll. 6, 161; Ath. IV, 182 c; Hesych. μὴ τέλειοι αὐλοί.
}}
{{elru
|elrutext='''ἡμίοπος:'''<br /><b class="num">1</b> [[имеющий]] (лишь) половину отверстий: ἡ. [[αὐλός]] Anacr. свирель с тремя отверстиями (вместо обычных шести);<br /><b class="num">2</b> [[неполный]], [[маленький]] Aesch.
}}
{{ls
|lstext='''ἡμίοπος''': -ον, (ὀπὴ) ἔχων ἡμισείας ὀπάς, ἡμίοποι αὐλοί, φέροντες μόνον [[τρεῖς]] ὀπάς, μὴ τέλειοι αὐλοί, Ἀνακρ. 19˙ ἡμ. ([[ἄνευ]] τοῦ [[αὐλός]]), ὁ, ἐν χρήσει μεταφ. ἐπὶ μικροῦ, ἀτελοῦς πράγματος, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 89.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἡμίοπος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> (για αυλό) αυτός που έχει μισό αριθμό οπών, [[ατελής]] («ἡμίοποι αὐλοί» — με [[τρεις]] μόνο τρύπες, Ανακρ.)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> ατελές, μικρό [[πράγμα]]<br /><b>3.</b> ([[κατά]] τον <b>Γαλ.</b>) «ἡμίοπον<br />ἥμισυ»·<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ημι</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>οπος</i> <span style="color: red;"><</span> <i>οπή</i> ([[πρβλ]]. [[πολύοπος]])].
}}
}}

Latest revision as of 10:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡμίοπος Medium diacritics: ἡμίοπος Low diacritics: ημίοπος Capitals: ΗΜΙΟΠΟΣ
Transliteration A: hēmíopos Transliteration B: hēmiopos Transliteration C: imiopos Beta Code: h(mi/opos

English (LSJ)

ἡμίοπον, (ὀπή)
A with half its holes, ἡ. αὐλοί flutes with only three holes, Anacr.20; ἡ. (without αὐλός), ὁ, used metaph. of something small, A.Fr.91.
II ἡμίοπον· ἥμισυ, Gal.19.102.

German (Pape)

[Seite 1169] halb durchlöchert, αὐλοί, kleine Flöten mit drei Löchern, Aesch. bei Poll. 6, 161; Ath. IV, 182 c; Hesych. μὴ τέλειοι αὐλοί.

Russian (Dvoretsky)

ἡμίοπος:
1 имеющий (лишь) половину отверстий: ἡ. αὐλός Anacr. свирель с тремя отверстиями (вместо обычных шести);
2 неполный, маленький Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

ἡμίοπος: -ον, (ὀπὴ) ἔχων ἡμισείας ὀπάς, ἡμίοποι αὐλοί, φέροντες μόνον τρεῖς ὀπάς, μὴ τέλειοι αὐλοί, Ἀνακρ. 19˙ ἡμ. (ἄνευ τοῦ αὐλός), ὁ, ἐν χρήσει μεταφ. ἐπὶ μικροῦ, ἀτελοῦς πράγματος, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 89.

Greek Monolingual

ἡμίοπος, -ον (Α)
1. (για αυλό) αυτός που έχει μισό αριθμό οπών, ατελής («ἡμίοποι αὐλοί» — με τρεις μόνο τρύπες, Ανακρ.)
2. μτφ. ατελές, μικρό πράγμα
3. (κατά τον Γαλ.) «ἡμίοπον
ἥμισυ»·
[ΕΤΥΜΟΛ. < ημι- + -οπος < οπή (πρβλ. πολύοπος)].