εὐεπίβατος: Difference between revisions
Ἐξ ἡδονῆς γὰρ φύεται τὸ δυστυχεῖν → Nempe est voluptas mater infortunii → Denn aus der Lust erwächst des Unheils Missgeschick
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evepivatos | |Transliteration C=evepivatos | ||
|Beta Code=eu)epi/batos | |Beta Code=eu)epi/batos | ||
|Definition= | |Definition=εὐεπίβατον,<br><span class="bld">A</span> [[easy to ascend]], λόφος Str.5.3.7; τεῖχος Polyaen. 6.5; καταρράκται App.''BC''5.82 (Comp.).<br><span class="bld">II</span> [[easy of attack]], τόποι Ph.''Bel.''94.40: metaph., Id.1.459, Luc.''Cal.''19. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1065.png Seite 1065]] leicht zu besteigen, leicht zugänglich, [[λόφος]] Strab. V p. 234; Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1065.png Seite 1065]] leicht zu besteigen, leicht zugänglich, [[λόφος]] Strab. V p. 234; Sp. Übertr., ἀσθενές τι καὶ εὐεπ. τῆς ψυχῆς Luc. calumn. 19. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[facile à gravir]], [[à escalader]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[ἐπιβαίνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐεπίβᾰτος:''' [[легко доступный]] (τὸ τῆς ψυχῆς εὐεπίβατον Luc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐεπίβᾰτος''': -ον, ὃν εὐχερῶς ἀναβαίνει τις, [[λόφος]] Στράβων 234, Πολύαινος 6. 5· εὐπρόσβλητος, Λουκ. π. Διαβολ. 19. | |lstext='''εὐεπίβᾰτος''': -ον, ὃν εὐχερῶς ἀναβαίνει τις, [[λόφος]] Στράβων 234, Πολύαινος 6. 5· εὐπρόσβλητος, Λουκ. π. Διαβολ. 19. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐεπίβᾰτος:''' -ον, [[ευπρόσβλητος]], σε Λουκ. | |lsmtext='''εὐεπίβᾰτος:''' -ον, [[ευπρόσβλητος]], σε Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=εὐ-επίβᾰτος, ον<br />[[easy]] of [[attack]], Luc. | |mdlsjtxt=εὐ-επίβᾰτος, ον<br />[[easy]] of [[attack]], Luc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:46, 25 August 2023
English (LSJ)
εὐεπίβατον,
A easy to ascend, λόφος Str.5.3.7; τεῖχος Polyaen. 6.5; καταρράκται App.BC5.82 (Comp.).
II easy of attack, τόποι Ph.Bel.94.40: metaph., Id.1.459, Luc.Cal.19.
German (Pape)
[Seite 1065] leicht zu besteigen, leicht zugänglich, λόφος Strab. V p. 234; Sp. Übertr., ἀσθενές τι καὶ εὐεπ. τῆς ψυχῆς Luc. calumn. 19.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
facile à gravir, à escalader.
Étymologie: εὖ, ἐπιβαίνω.
Russian (Dvoretsky)
εὐεπίβᾰτος: легко доступный (τὸ τῆς ψυχῆς εὐεπίβατον Luc.).
Greek (Liddell-Scott)
εὐεπίβᾰτος: -ον, ὃν εὐχερῶς ἀναβαίνει τις, λόφος Στράβων 234, Πολύαινος 6. 5· εὐπρόσβλητος, Λουκ. π. Διαβολ. 19.
Greek Monolingual
εὐεπίβατος, -ον (Α)
1. αυτός τον οποίο μπορεί να ανεβεί κάποιος με ευχέρεια («εὐεπίβατος λόφος», Στράβ.)
2. ο ευπρόσβλητος («ὅ, τι ἂν ἀσθενὲς ἴδωσι τῆς ψυχῆς καὶ... εὐεπίβατον», Λουκιαν.)
3. αυτός τον οποίο μπορεί κάποιος να διασχίσει, να διαβεί με ευκολία («εὐεπίβατος ἔρημος»)
4. αυτός που είναι εύκολο να πραγματοποιηθεί, ο εφικτός
5. ο προσιτός, ο ευκολοπλησίαστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + επι-βατός (< επι-βαίνω)].
Greek Monotonic
εὐεπίβᾰτος: -ον, ευπρόσβλητος, σε Λουκ.