ἀπαναγκάζω: Difference between revisions

From LSJ

ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like

Source
(6_13b)
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apanagkazo
|Transliteration C=apanagkazo
|Beta Code=a)panagka/zw
|Beta Code=a)panagka/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">force away</b>, τι ἀπό τινος <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span>2</span>; opp. <b class="b3">προσαναγκάζω</b>, ib. <span class="bibl">14</span>; simply, = [[ἀναγκάζω]], ib.<span class="bibl">58</span>, cf. <span class="bibl">Str.2.1.31</span>, <span class="bibl"><span class="title">PFay.</span>122.18</span> (<span class="bibl">100</span> A.D.):—freq. as f.l. for [[ἐπαν-]] as <span class="bibl">Plb.4.46.6</span>, <span class="bibl">5.24.1</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span> 33.367a</span>.</span>
|Definition=[[force away]], τι ἀπό τινος Hp.''Art.''2; opp. [[προσαναγκάζω]], ib. 14; simply, = [[ἀναγκάζω]], ib.58, cf. Str.2.1.31, ''PFay.''122.18 (100 A.D.):—freq. as [[falsa lectio|f.l.]] for [[ἐπαναγκάζω]] as Plb.4.46.6, 5.24.1, Them.''Or.'' 33.367a.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[forzar a apartarse]] un hueso ἀπὸ τῶν πλευρέων Hp.<i>Art</i>.2, del brazo αἱ γὰρ ἐπιδέσιες οὐδέν τι μᾶλλον προσαναγκάζουσιν ἢ ἀπαναγκάζουσιν pues los vendajes no le fuerzan ni a aproximarse ni a apartarse</i> Hp.<i>Art</i>.14.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[verse forzado]] (σκέλος) συνυπουργέον γὰρ ἐκείνῳ ... ἀπαναγκάζεται εἶναι (la pierna sana) se ve obligada a ayudar a la otra</i> Hp.<i>Art</i>.58<br /><b class="num">•</b>[[resultar forzoso]] οὐδε γὰρ ὑπὸ μεγέθους ἀπηναγκάσθαι λέγοι ἄν no se podría decir que resulta forzoso por causa de las dimensiones</i> Str.2.1.31<br /><b class="num"></b>de donde en v. act. [[obligar a]] c. inf. ἀποτῖσαι <i>PFay</i>.122.18 (I d.C.), βαδίσαι E.<i>Ep</i>.5.28.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπαναγκάζω''': μέλλ. -άσω, [[ἐπαναγκάζω]], ὑποτείνας τοὺς δακτύλους, ἀπαναγκάζοι ἀπὸ τῶν πλευρέων κτλ. Ἱππ. π. Ἄρθρ. 780· ἐν τῇ ἐκδόσει του Κühn ὑπάρχει τὸ ἁπλοῦν [[ῥῆμα]] ἀναγκάζοι, ἴδε ἔκδ. Λιττρ. τ. 4. σ. 82· ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[προσαναγκάζω]], αἱ γὰρ ἐπιδέσιες οὐδέν τι [[μᾶλλον]] προσαναγκάζουσιν ἢ ἀπαναγκάζουσιν αὐτ. 792: ― [[συχν]]. ὡς ἐσφαλμ. γραφὴ ἀντὶ τοῦ [[ἐπαναγκάζω]].
|lstext='''ἀπαναγκάζω''': μέλλ. -άσω, [[ἐπαναγκάζω]], ὑποτείνας τοὺς δακτύλους, ἀπαναγκάζοι ἀπὸ τῶν πλευρέων κτλ. Ἱππ. π. Ἄρθρ. 780· ἐν τῇ ἐκδόσει του Κühn ὑπάρχει τὸ ἁπλοῦν [[ῥῆμα]] ἀναγκάζοι, ἴδε ἔκδ. Λιττρ. τ. 4. σ. 82· ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[προσαναγκάζω]], αἱ γὰρ ἐπιδέσιες οὐδέν τι [[μᾶλλον]] προσαναγκάζουσιν ἢ ἀπαναγκάζουσιν αὐτ. 792: ― συχν. ὡς ἐσφαλμ. γραφὴ ἀντὶ τοῦ [[ἐπαναγκάζω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀπαναγκάζω]] (Α)<br />[[εξαναγκάζω]], [[υποχρεώνω]].
}}
}}

Latest revision as of 10:47, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπᾰναγκάζω Medium diacritics: ἀπαναγκάζω Low diacritics: απαναγκάζω Capitals: ΑΠΑΝΑΓΚΑΖΩ
Transliteration A: apanankázō Transliteration B: apanankazō Transliteration C: apanagkazo Beta Code: a)panagka/zw

English (LSJ)

force away, τι ἀπό τινος Hp.Art.2; opp. προσαναγκάζω, ib. 14; simply, = ἀναγκάζω, ib.58, cf. Str.2.1.31, PFay.122.18 (100 A.D.):—freq. as f.l. for ἐπαναγκάζω as Plb.4.46.6, 5.24.1, Them.Or. 33.367a.

Spanish (DGE)

1 forzar a apartarse un hueso ἀπὸ τῶν πλευρέων Hp.Art.2, del brazo αἱ γὰρ ἐπιδέσιες οὐδέν τι μᾶλλον προσαναγκάζουσιν ἢ ἀπαναγκάζουσιν pues los vendajes no le fuerzan ni a aproximarse ni a apartarse Hp.Art.14.
2 en v. med. verse forzado (σκέλος) συνυπουργέον γὰρ ἐκείνῳ ... ἀπαναγκάζεται εἶναι (la pierna sana) se ve obligada a ayudar a la otra Hp.Art.58
resultar forzoso οὐδε γὰρ ὑπὸ μεγέθους ἀπηναγκάσθαι λέγοι ἄν no se podría decir que resulta forzoso por causa de las dimensiones Str.2.1.31
de donde en v. act. obligar a c. inf. ἀποτῖσαι PFay.122.18 (I d.C.), βαδίσαι E.Ep.5.28.

German (Pape)

[Seite 277] zwingen, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαναγκάζω: μέλλ. -άσω, ἐπαναγκάζω, ὑποτείνας τοὺς δακτύλους, ἀπαναγκάζοι ἀπὸ τῶν πλευρέων κτλ. Ἱππ. π. Ἄρθρ. 780· ἐν τῇ ἐκδόσει του Κühn ὑπάρχει τὸ ἁπλοῦν ῥῆμα ἀναγκάζοι, ἴδε ἔκδ. Λιττρ. τ. 4. σ. 82· ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ προσαναγκάζω, αἱ γὰρ ἐπιδέσιες οὐδέν τι μᾶλλον προσαναγκάζουσιν ἢ ἀπαναγκάζουσιν αὐτ. 792: ― συχν. ὡς ἐσφαλμ. γραφὴ ἀντὶ τοῦ ἐπαναγκάζω.

Greek Monolingual

ἀπαναγκάζω (Α)
εξαναγκάζω, υποχρεώνω.