Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ῥύπτειρα: Difference between revisions

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=rypteira
|Transliteration C=rypteira
|Beta Code=r(u/pteira
|Beta Code=r(u/pteira
|Definition=as if fem. of [[ῥυπτήρ]] (which is only [[falsa lectio|f.l.]] for [[ἀρυτήρ]] in Dsc. 2.74), [[that cleanses from dirt]], <b class="b3">ῥ. κονίη</b> [[soap]], [[lye]], [[varia lectio|v.l.]] for [[θρύπτειρα]] in <span class="bibl">Nic. <span class="title">Al.</span>370</span>.
|Definition=as if fem. of [[ῥυπτήρ]] (which is only [[falsa lectio|f.l.]] for [[ἀρυτήρ]] in Dsc. 2.74), [[that cleanses from dirt]], <b class="b3">ῥ. κονίη</b> [[soap]], [[lye]], [[varia lectio|v.l.]] for [[θρύπτειρα]] in Nic. ''Al.''370.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:50, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥύπτειρα Medium diacritics: ῥύπτειρα Low diacritics: ρύπτειρα Capitals: ΡΥΠΤΕΙΡΑ
Transliteration A: rhýpteira Transliteration B: rhypteira Transliteration C: rypteira Beta Code: r(u/pteira

English (LSJ)

as if fem. of ῥυπτήρ (which is only f.l. for ἀρυτήρ in Dsc. 2.74), that cleanses from dirt, ῥ. κονίη soap, lye, v.l. for θρύπτειρα in Nic. Al.370.

German (Pape)

[Seite 852] ἡ, fem. zu ῥυπτήρ, Wäscherinn, reinigend, κονία, Nic. Al. 370.

Greek (Liddell-Scott)

ῥύπτειρα: οἱονεὶ θηλ. τοῦ ῥυπτὴρ (ὅπερ εἶναι ἁπλῶς πλημμ. γραφὴ παρὰ τῷ Διοσκ. 2. 84 ἀντὶ ἀρυτήρ), ἡ ἀπὸ τοῦ ῥύπου καθαρίζουσα, ῥ. κονία, σάπων, Νικ. Ἀλεξιφ. 370.

Greek Monolingual

ἡ, Α
ουσία που χρησιμοποιείται για τον καθαρισμό από ρύπους («ῥύπτειρα κονίη», Νίκ. Αλεξ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται για το θηλ. ενός αμάρτυρου τ. ῥυπτήρ (< ῥύπος + επίθημα -τήρ / -τειρα), πρβλ. δοτήρ: δότειρα.